Suchergebnisse (93 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀντρ-ώδης

ἀντρ-ώδης [Pape-1880]

ἀντρ-ώδης , ες , voll von Höhlen, πέτρα Xen. An . 4, 3, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντρ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 265.
ἀν-όροφος

ἀν-όροφος [Pape-1880]

ἀν-όροφος , ohne Dach, πέτραι Eur. Bacch . 38.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-όροφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 241.
ἀηδόνειος

ἀηδόνειος [Pape-1880]

ἀηδόνειος , von der Nachtigall, γόος Aesch. frg. B. ... ... richtiger ἀηδόνιος , wie νόμος , Nachtigallenweise, Ar. Ran . 683; πέτρα Eur. Ion . 1482; ὕπνος , d. i. geringer Schlaf, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀηδόνειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 44.
μαρμαρίζω

μαρμαρίζω [Pape-1880]

μαρμαρίζω , = μαρμαίρω , schimmern, glänzen; ἀκτῖνας ὄσσων μαρμαριζοίσας , Pind. frg . 88; πέτρα μαρμαρίζουσα , das marmorharte Gestein, D. Sic . 3, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαρμαρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 96.
δενδρῶτις

δενδρῶτις [Pape-1880]

δενδρῶτις , ιδος, ἡ , mit Bäumen besetzt, πέτρα Eur. Herc. fur . 770; den Baum betreffend, ὥρα Aesch. frg . 38.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δενδρῶτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 546.
πετρίδιον

πετρίδιον [Pape-1880]

πετρίδιον , τό , dim . von πέτρα , kleiner Fels; Arist. H. A . 5, 15; Ath . VII, 323 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πετρίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 606.
περι-μήκης

περι-μήκης [Pape-1880]

περι-μήκης , ες , sehr lang; ... ... Od . 9, 487. 10, 393, u. öfter; sehr hoch, πέτρα , Il . 13, 63; ὄρος περίμηκες , Od . 13, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-μήκης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 583.
σύν-δρομος

σύν-δρομος [Pape-1880]

σύν-δρομος , zusammenlaufend, πέτραι , Pind. P . 4, 208; mitlaufend, begleitend, Plat. Epin . 990 b; σύνδρομα νηξάμενος , Bian . 1 ( Plan . 276), adverbial, wie σύνδρομα πεπορευμένος , begleitend ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-δρομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1009.
παγετ-ώδης

παγετ-ώδης [Pape-1880]

παγετ-ώδης , ες , eisartig, eisig; πέτρας γύαλον ϑερμὸν καὶ παγετῶδες , Soph. Phil . 1083; Arist. mund . 5 E; νύξ , Polyaen . 4, 6, 11; ὕδωρ , Plut. Alex . 77 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παγετ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 435.
ἀκρό-τομος

ἀκρό-τομος [Pape-1880]

ἀκρό-τομος , oben-, scharf abgeschnitten, λίϑοι , behauen, Ios .; πέτρα , schroff, Pol . 9, 27, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρό-τομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 85.
ἀντρο-φυής

ἀντρο-φυής [Pape-1880]

ἀντρο-φυής , ές , in Höhlen gewachsen, πέτραι , die von Natur Höhlen haben, Opp. H . 3, 210.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντρο-φυής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 265.
ἀ-τόξευτος

ἀ-τόξευτος [Pape-1880]

ἀ-τόξευτος , nicht mit dem Pfeil zu erreichen, πέτρα Plut Alex. fort . 1, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τόξευτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 387.
ἀ-φύλλωτος

ἀ-φύλλωτος [Pape-1880]

ἀ-φύλλωτος , πέτρα Soph. frag . 281, unbelaubt, unbewaldet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-φύλλωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 416.
ἁλί-βροχοι

ἁλί-βροχοι [Pape-1880]

ἁλί-βροχοι , πέτραι , meerbespült, Ap. Rh . 2, 730.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλί-βροχοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 96.
ἁλί-κλυστος

ἁλί-κλυστος [Pape-1880]

ἁλί-κλυστος , meerbespült, πόντου πρόβλημα Soph. Ai . 1198; πέτραι Opp. H . 1, 155; Ep. ad . 399 (IX, 325); ἠϊονίς Agath . 49 (IX, 657); Σινώπη ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλί-κλυστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 96.
ἀντί-πετρος

ἀντί-πετρος [Pape-1880]

ἀντί-πετρος ( πέτρα ), wie ein Fels, βῆμα Soph. O. C . 192; felsenähnlich, hart, μαίας Syrinx Theocr. (XV, 21).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-πετρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 258.
πολυ-σκεπής

πολυ-σκεπής [Pape-1880]

πολυ-σκεπής , ές , sehr deckend, schützend, πέτρα , Ael. H. A . 14, 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-σκεπής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 673.
ἀ-πρός-βατος

ἀ-πρός-βατος [Pape-1880]

ἀ-πρός-βατος , unzugänglich, Plut. Alex . 58; πέτρα Luc. Prom . 1. S. ἀποτίβ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πρός-βατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
δενδρό-φυτος

δενδρό-φυτος [Pape-1880]

δενδρό-φυτος , 1) mit Bäumen bewachsen, Plut. Cam . 16. – 2) πέτρα , ein Stein mit Abdrücken von Bäumen u. Pflanzen, Orph. Lith . 230.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δενδρό-φυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 546.
ἀμφί-κλυστος

ἀμφί-κλυστος [Pape-1880]

ἀμφί-κλυστος , rings umspült, umfluthet, ἀκτή Soph. Tr . 749, πέτρα 777; χοιράδες Lyc . 633.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-κλυστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 140.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Cleopatra. Trauerspiel

Cleopatra. Trauerspiel

Nach Caesars Ermordung macht Cleopatra Marcus Antonius zur ihrem Geliebten um ihre Macht im Ptolemäerreichs zu erhalten. Als der jedoch die Seeschlacht bei Actium verliert und die römischen Truppen des Octavius unaufhaltsam vordrängen verleitet sie Antonius zum Selbstmord.

212 Seiten, 10.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon