Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δορατο-γλύφος

δορατο-γλύφος [Pape-1880]

δορατο-γλύφος , Speere glättend; – δορατόγλυφος , aus Holz geschnitzt, poet. δουρατόγλυφος , Lycophr . 361.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δορατο-γλύφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 658.
κατα-δρυφάσσω

κατα-δρυφάσσω [Pape-1880]

κατα-δρυφάσσω , umhägen, einpferchen u. schützen, χηλῷ γονάς Lycophr . 239.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-δρυφάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1347.
ἀγυιο-πλαστέω

ἀγυιο-πλαστέω [Pape-1880]

ἀγυιο-πλαστέω καλιάς , Nester straßenweise bauen, Lycophr . 598.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγυιο-πλαστέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 25.
κοσκινο-πώλης

κοσκινο-πώλης [Pape-1880]

κοσκινο-πώλης , ὁ , der Siebhändler, Nicophr . bei Ath . III, 126 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοσκινο-πώλης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1490.
γαμβρο-κτόνος

γαμβρο-κτόνος [Pape-1880]

γαμβρο-κτόνος , den Bräutigam tödtend, Lycophr . 161; Nonn. D . 19, 151.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαμβρο-κτόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 472.
διφθερο-πώλης

διφθερο-πώλης [Pape-1880]

διφθερο-πώλης , ὁ , Lederhändler, Nicoph. com. Ath . III, 126 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διφθερο-πώλης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645.
ἀπο-σφαίρισις

ἀπο-σφαίρισις [Pape-1880]

ἀπο-σφαίρισις , ἡ , das Zurückschlagen, Schol. Lycophr . 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σφαίρισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 328.
θεᾱτρό-μορφος

θεᾱτρό-μορφος [Pape-1880]

θεᾱτρό-μορφος , = ϑεατροειδής , Lycophr . 600.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεᾱτρό-μορφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1190.
θυγατρο-θετέω

θυγατρο-θετέω [Pape-1880]

θυγατρο-θετέω , als Tochter adoptiren, Tzetz . zu Lycophr . 183.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θυγατρο-θετέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1221.
δελφῑνό-σημος

δελφῑνό-σημος [Pape-1880]

δελφῑνό-σημος , mit den Zeichen eines Delphin, Lycophr . 658.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δελφῑνό-σημος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 544.
ἀντι-πληκτίζω

ἀντι-πληκτίζω [Pape-1880]

ἀντι-πληκτίζω , dagegenschlagen, Schol. Lycophr . 930.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-πληκτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 258.
ἀρβυλό-πτερος

ἀρβυλό-πτερος [Pape-1880]

ἀρβυλό-πτερος , mit Flügelschuhen, Lycophr . 839.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρβυλό-πτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 344.
μουσό-φθαρτος

μουσό-φθαρτος [Pape-1880]

μουσό-φθαρτος , von den Musen getödtet, Lycophr . 832.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μουσό-φθαρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 211.
δαιταλο υργία

δαιταλο υργία [Pape-1880]

δαιταλο υργία , ἡ , Kochkunst, Lycophr . 199.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαιταλο υργία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 516.
ἐπι-ξενίζομαι

ἐπι-ξενίζομαι [Pape-1880]

ἐπι-ξενίζομαι , = Folgdm, Schol. Lycophr . 717.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-ξενίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 966.
ἀ-ποινό-δορπος

ἀ-ποινό-δορπος [Pape-1880]

ἀ-ποινό-δορπος , λύκος , das Lösegeld fressend, Lycophr . 902.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-ποινό-δορπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 304.
μεγαλο-κόρυφος

μεγαλο-κόρυφος [Pape-1880]

μεγαλο-κόρυφος , großwipselig, großgipselig, γῆ , Lycophr. orat . bei Arist. rhet . 3, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεγαλο-κόρυφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 106.
μεμβραδο-πώλης

μεμβραδο-πώλης [Pape-1880]

μεμβραδο-πώλης , ὁ , Sardellenverkäufer, Nicoph. com . bei Ath . III, 126 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεμβραδο-πώλης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 129.
δουρατό-γλυφος

δουρατό-γλυφος [Pape-1880]

δουρατό-γλυφος , aus Holz geschnitzt, στέγη Lycophr . 361.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δουρατό-γλυφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 663.
ζυγο-στάθμησις

ζυγο-στάθμησις [Pape-1880]

ζυγο-στάθμησις , ἡ , das Wägen, Tzetz. ad Lycophr . 275.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζυγο-στάθμησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1141.
Artikel 361 - 380

Buchempfehlung

Grabbe, Christian Dietrich

Napoleon oder Die hundert Tage. Ein Drama in fünf Aufzügen

Napoleon oder Die hundert Tage. Ein Drama in fünf Aufzügen

In die Zeit zwischen dem ersten März 1815, als Napoleon aus Elba zurückkehrt, und der Schlacht bei Waterloo am 18. Juni desselben Jahres konzentriert Grabbe das komplexe Wechselspiel zwischen Umbruch und Wiederherstellung, zwischen historischen Bedingungen und Konsequenzen. »Mit Napoleons Ende ward es mit der Welt, als wäre sie ein ausgelesenes Buch.« C.D.G.

138 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon