Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
θοραῖος

θοραῖος [Pape-1880]

θοραῖος , zum Saamen gehörig, Nic. Ther . 583. Bei Lycophr . 352 Beiname des Apollon, nach den Schol . γεννητικός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θοραῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1214.
αὐλητήρ

αὐλητήρ [Pape-1880]

αὐλητήρ , ῆρος, ὁ , der Flötenbläser, Hes. sc . 283; Theogn . 545; Ar. fr. Schol. Av . 874; Lycophr . 234.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐλητήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 393.
μακρύνω

μακρύνω [Pape-1880]

μακρύνω , verlängern, ausdehnen, Schol. Lycophr . 2, für μηκύνω; – entfernen, weit von steh stoßen, verschmähen, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μακρύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 86.
ἰαυθμός

ἰαυθμός [Pape-1880]

ἰαυθμός , ὁ , der Ort, wo man schläft, bes. Aufenthaltsort, Lager der Thiere, Lycophr . 606; Stall, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰαυθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1234.
μηλάτων

μηλάτων [Pape-1880]

μηλάτων , wie von μῆλας, μήλατος abgeleitet, metaplastischer gen . statt μήλων , Lycophr . 106.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηλάτων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 172.
θηλαμών

θηλαμών [Pape-1880]

θηλαμών , όνος, ἡ , säugend, milchend, Sophr . bei Ath . VII, 288 a; die Amme, Lycophr . 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θηλαμών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1207.
ἁγνῑτης

ἁγνῑτης [Pape-1880]

ἁγνῑτης , ὁ , reinigend, πάγος , das Salz bei Lycophr . 135; ϑεοί Poll . 1, 24.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁγνῑτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 17.
ἀλοίτης

ἀλοίτης [Pape-1880]

ἀλοίτης , ὁ , äol. = ἀλείτης , Empedocl. p. 478. Bei Lycophr . 136 auch ἀλοιτός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλοίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 109.
ἀλοκίζω

ἀλοκίζω [Pape-1880]

ἀλοκίζω , eine Furche ziehen, furchen, Ar. Vesp . 850; übertr., ritzen, verwunden, Lycophr . öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλοκίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 109.
κωλῶτις

κωλῶτις [Pape-1880]

κωλῶτις , ιδος, ἡ , Beiname der Aphrodite, Lycophr . 867. Vgl. κωλιάς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωλῶτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1543.
κηλωστά

κηλωστά [Pape-1880]

κηλωστά , τά , oder κηλωτά , Hurenhäuser, Lycophr . 1387, von κηλῶσαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηλωστά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1431.
ἀλοῖτις

ἀλοῖτις [Pape-1880]

ἀλοῖτις Ἀϑηνᾶ , die Rächerin des Frevels, Lycophr . 936.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλοῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 109.
μεσαβόω

μεσαβόω [Pape-1880]

μεσαβόω , das Joch auflegen, anspannen, in poet, Form μεσσ ., Lycophr . 817.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσαβόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 136.
κάλινος

κάλινος [Pape-1880]

κάλινος , hölzern; p. bei Schol. Ar. Av . 1283; Lycophr . 1418.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάλινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1308.
κύνουρα

κύνουρα [Pape-1880]

κύνουρα , τά , Felsen im Meere, Klippen, Lycophr . 99.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύνουρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1533.
λαιμίζω

λαιμίζω [Pape-1880]

λαιμίζω , abkehlen, schlachten, βοῦν , Lycophr . 326.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαιμίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 7.
λάχησις

λάχησις [Pape-1880]

λάχησις , ἡ , das Loosen, Schol. Lycophr . 1141.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάχησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 20.
λατρεύς

λατρεύς [Pape-1880]

λατρεύς , ὁ , der Diener um Lohn, Lycophr . 393.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λατρεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 18.
κράντης

κράντης [Pape-1880]

κράντης , ὁ, = κραντήρ , Lycophr . 305.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κράντης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1500.
κάπηθεν

κάπηθεν [Pape-1880]

κάπηθεν , von der Krippe weg, Lycophr . 95.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάπηθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1322.
Artikel 81 - 100

Buchempfehlung

Dulk, Albert

Die Wände. Eine politische Komödie in einem Akte

Die Wände. Eine politische Komödie in einem Akte

Diese »politische Komödie in einem Akt« spiegelt die Idee des souveränen Volkswillen aus der Märzrevolution wider.

30 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon