Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (73 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
χλωρηΐς

χλωρηΐς [Pape-1880]

χλωρηΐς , ΐδος, ἡ , bes. poet. fem . zu ... ... vgl. χλωραύχην , nach Andern aber die im Grünen, im Laube od. Gebüsche sich aufhaltende, ἡ ἐν χλωροῖς διατρίβουσα . Es ist nicht nöthig, die erstere Erkl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χλωρηΐς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1360.
πάρ-ειμι

πάρ-ειμι [Pape-1880]

... , oft, wie in Prosa, οἱ παρόντες , überall; sich bei Einem aufhalten, verweilen, Od . 5, 105. 129; μήλοισι , 4 ... ... Ar. Ach . 513 Av . 30; – εἰς – , sich nach einem Orte begeben daben und da ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάρ-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 511-512.
κάθ-ημαι

κάθ-ημαι [Pape-1880]

... 10, 497; behaglich sitzen, thronen, 16, 264; übh. sich wo aufhalten, bes. ruhig verweilen, βουσὶν ἐπ' ἀλλοτρίῃσι , bei ... ... Her . 9, 72) bes. ruhig dasitzen, sich ruhig, müßig verhalten, ἔχων δύναμιν τοσαύτην κάτησαι 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάθ-ημαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1284-1285.
φιλ-ηδέω

φιλ-ηδέω [Pape-1880]

φιλ-ηδέω , das Süße, Angenehme, das Vergnügen ... ... f ; τροφῇ τινι Pol . 34. 10, 4; χώρᾳ , sich gern in einer Gegend aufhalten, Sp ., wie λιμώδεσιν ἐρημίαις Ath . VI I , 312 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλ-ηδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1277.
δια-τρίβω

δια-τρίβω [Pape-1880]

... . 7, 43; Xen. Cyr . 3, 3, 25; sich aufhalten, παρά τινι , Her . 1, 24 u. Folgde. ... ... Zeit mit etwas hinbringen , sich damit beschäftigen; ἐν γυμνασίοις Ar. Nubb . 1002; ἐν ... ... Dem . 2, 16. u. A.; – μετά τινος , sich unterreden mit, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-τρίβω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 608.
ἐπι-δημέω

ἐπι-δημέω [Pape-1880]

... Conv . 172 e. – Als Fremder wohin kommen u. sich daselbst aufhalten, ἐπεδήμει Πρόδικος Plat. Prot . 315 c, ... ... . 57 a; ἐπιδημῶν ταῖς Ἀϑήναις , sich als Fremder in Athen aufhalten, Ath . IV, 138 d; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δημέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 936-937.
ἐπί-δημος

ἐπί-δημος [Pape-1880]

ἐπί-δημος , = ἐπιδήμιος; φάτις ... ... εἰλαπίνη , woran das ganze Volk theilnimmt, Tryph . 448. – Μιλήτῳ , sich in Milet aufhaltend, Callim. Dian . 226. – Bei Antiphan . auch = ἔνδημος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-δημος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 937.
παρα-τείνω

παρα-τείνω [Pape-1880]

... aufs Aeußerste halten. – 2) intrans., sich daneben, davor erstrecken, ausdehnen, quer davor liegen, von einen Landstrich, der sich neben dem andern hinzieht, c. accus ., τὰ πρὸς τὴν ἑσπέρην ... ... 1, 203, wie Thuc . 4, 8, παρατείνουσα τὸν λιμένα , sich vor dem Hafen hinerstreckend; u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 502.
προ-στάτης

προ-στάτης [Pape-1880]

προ-στάτης , ὁ , der ... ... , Lys . 31, 9, von dem Metöken, der in Athen nicht anders sich aufhalten darf, als wenn er einen προστάτης hat; vgl. Dem . 25 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-στάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 781-782.
ἀνα-στρέφω

ἀνα-στρέφω [Pape-1880]

... mit fut. med ., wie versari , sich an einem Orte herumdrehen, sich da aufhalten, γαῖαν , Od . 13, 326, sich zu dem Lande hinwenden u. darin verweilen; μενόντων καὶ ἀναστρεφομένων ἐν ... ... 3, 8; οἱ ἐν τῇ γεωργίᾳ ἀναστρεφόμενοι , die sich mit dem Landbau beschäftigen, Oec . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-στρέφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 209.
καθ-έζομαι

καθ-έζομαι [Pape-1880]

... τὰ ἱερὰ ἱκετῶν καϑεζομένων Thuc . 3, 70; sich lagern, 2, 18. 19; ἐκαϑέζετο παρὰ τοὺς ... ... καϑεδεῖται Theaet . 146 a, wie Ar. Ach . 841; sich aufhalten, Aesch . 1, 120. – Einen aor. pass . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-έζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1282.
ἐπι-δήμιος

ἐπι-δήμιος [Pape-1880]

ἐπι-δήμιος , im Volke, in ... ... Sitte des Landes, Ap. Rh . 2, 1024. – Als Fremder eingewandert, sich aufhaltend, Ἕλληνές σφισι ἔωσι ἐπιδήμιοι ἔμποροι Her . 2, 39; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δήμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 937.
ἐπι-ξενόομαι

ἐπι-ξενόομαι [Pape-1880]

ἐπι-ξενόομαι , pass ... ... Fremder an einen Ort kommen, πόλει Luc. Amor . 7; übh. sich in der Fremde aufhalten, Sp .; übertr., ἡ ἐπιξενωϑεῖσα τοῖς σώμασι μοῖρα Sext. Emp. in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-ξενόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 966.
Zurück | Vorwärts
Artikel 61 - 73

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Komtesse Mizzi oder Der Familientag. Komödie in einem Akt

Komtesse Mizzi oder Der Familientag. Komödie in einem Akt

Ein alternder Fürst besucht einen befreundeten Grafen und stellt ihm seinen bis dahin verheimlichten 17-jährigen Sohn vor. Die Mutter ist Komtesse Mizzi, die Tochter des Grafen. Ironisch distanziert beschreibt Schnitzlers Komödie die Geheimnisse, die in dieser Oberschichtengesellschaft jeder vor jedem hat.

34 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon