λύχνος , ὁ (ΛΥΚΗ , S. Emp ... ... ), Leuchte , Leuchter, Lampe; χρύσεος , Od . 19, 34, aus welcher Stelle hervorgeht, daß der λύχνος tragbar ist, nicht wie der λαμπτήρ feststeht ...
... . 30 (IX, 330. VII, 373. 384), in letzterer Stelle Urne zum Loosen, wie Schol. Ar. Vesp . 320 κάλπεις ... ... Luc. Hermot . 40. – Bei Ath . XI, 468 f wird aus Philemon ein besonderes Trinkgeschirr καλπίς erwähnt.
ἐπητής ὁ , wohlwollend, verständig ; Hom . dreimal: ... ... (? ἐπητέος ?) und erklärte ἐπητέως (? ἐπητέος ?) = εὐγνώμονος . Aus derselben Stelle des Apollon. scheint zu erhellen, daß Aristarch Odyss . 13, 332 ...
πηκτίς , ἡ (eigent. adj. fem ... ... Aristoxen . bei Ath . IV, 182 f, der auch an der ersteren Stelle bemerkt, daß sie ohne Plektrum mit den Fingern gespielt wurde. – Es bedeutet auch eine aus mehreren Röhren zusammengesetzte Flöte, σῦριγξ , Agath . 45 ( Plan . ...
σπίνος , ὁ , ein kleiner Vogel; Ar. Pax ... ... Ael. H. A . 4, 60; Ath . II, 65, wo aus Eubul. com . eine Stelle angeführt ist. – Bei Arist. mirab . 41 u. Theophr . ...
... d. i. sowohl abgetragen, abgenutzt, als aus der Mode gekommen, abgekommen); verb. antiquus et obsoletus. – ruinosus ... ... ad petendum legitima aetas est: wie alt sie jedesmal zur Bewerbung um eine Stelle sein sollten, quot annos nati quemque magistratum peterent. – b) ...
... (com .?) belegt wird, vgl. Mein. II p. 523; die Stelle geht vielleicht auf Plat. Legg . XII, 497 c οὓς ἂν ... ... καὶ τοὺς ἑαυτοῠ ἐπιδὼν παῖδας Plat. Gorg . 473 c, wo man aus dem Zusammenhange λωβηϑέντας ergänzcu kann; - darauf sehen, ...
καθ-ίζω (s. ἵζω ), impf . ... ... ἐπ' οἰκήματος Her . 2, 121, 5; – κάτισον φύλακας , stelle Posten aus, Her . 1, 89; εἰς τὸν ϑρόνον τὸν βασίλειον αὐτὸν καϑιεῖν ...
παρ-άγω (s. ἄγω ), daneben, zur ... ... vorbeimarschiren, Pol . 5, 18, 4 u. öfter; vgl. die oben aus Xen . angeführte Stelle; vorübergehen, N. T . u. a. Sp.
... Erkl. zu Od . 3, 340: sie theilten Allen aus (aus den vollen Mischkrügen), das Oberste, Erste (zum Weihgusse) ... ... der mit feierlicher Libation gemacht wird, die Rede, nur in der Stelle aus den Hymnen ist bloß an das Vertheilen zu denken. ...
ἐφ-ορία , ἡ , erkl. Harpocr . ἡ ἐπὶ τῶν ὅρων γινομένη προαγόρευσις , aus Mißverständniß der Stelle des Dem . S. ἐφόριος . Auch v. l . von ...
... ἀτιμίαν ὁ δῆμος ἔλαβεν , legte es so aus, Cic . 13; πρὸς ὀργήν , auch πρὸς ὀργῆς u ... ... vgl. Lob. zu Phryn. p. 10. – Auch = eine Stelle eines Schriftwerkes auslegen, erklären. – 5) annehmen, nehmen , was ...
... 5, 8, u. sonst überall. – Zuweilen ist das particip . aus dem Zusammenhang zu ergänzen (bes. in Relativ- u. Bedingungssätzen), ἀνεπαύοντο ὅπου ἐτύγχανον ἕκαστος , sc . ἀναπαυόμενοι , sie ruhten aus, ein Jeder wo ers traf; ὡς ἕκαστοι ἐτύγχανον, ...
λαγχάνω ( ΛΑΧ ), fut . λήξομαι , z. B. ... ... 9, 10 u. A. – Dah. auch ohne Casus, wie in der aus Ar . angeführten Stelle, bes. durchs Loos erwählt, bestimmt werden , αὐτὰρ τοὺς ἄλλους κλήρῳ ...
... Lesart sei δόρπου gewesen; δείπνου sei aus Odyss . 1, 124 eingeschleppt, χαῖρε, ξεῖνε. παρ' ἄμμι ... ... läßt sich wohl ganz einfach u. gradezu annehmen, daß δεῖπνον in der Stelle Odyss . 4, 61 die allgemeinere Bedeutung »Mahlzeit« habe ... ... Hirten bei der Heerde auf dem Felde um Mittag aus einzunehmen im Stande sind. Die Hirten des Eumäus ...
κύρβεις (den sing . κύρβις haben die Gramm .; ... ... ἀπὸ τῆς εἰς ὕψος ἀνατάσεως οἱονεὶ κορύφεις , vgl. Harpocr ., wo in einer Stelle aus Arist . es mascul . gebraucht ist, wie Ath . VI, ...
... als Theil des Schiffes δρύοχον an; VLL. haben aus der homer. Stelle die δρύοχοι zu Aexten gemacht; Plat. ... ... . 81 b καινὰ τὰ τρίγωνα οἷον ἐκ δρυόχων , von Grund aus; Ar. Th . 52 δρυόχους τιϑέναι ... ... , es anfangen; ἐκ τῶν δρυόχων ναυπηγεῖσϑαι σκάφη , von Grund aus neu bauen, Pol . 1, ...
... δέγμενοι betonen darf, Von der syntactischen Tempusbdtg aus dem Zusammenhange der einzelnen Stellen Entscheidungsgründe in dieser Sache hernehmen zu wollen ist ... ... es um diese zu scharfe Unterscheidung steht, zeigt schon z. B. die Stelle Iliad . 22, 340 ἀλλὰ σὺ μὲν χαλκόν τε ἅλις χρυσόν ...
... sei; die älteste der drei Stellen scheint, aus anderweitigen Gründen, Odyss . 8, 373 zu sein. ... ... ὡς ἐπὶ πολὺ τὰ ἀκρωτήρια εἶναι . Auf welche Stelle oder welche Stellen sich Eustathius und das Scholium beziehen, ist ungewiß; es ... ... jeder Beziehung , auch in Hinsicht auf die Lieder-Eintheilung der Odyssee, die Stelle Odyss . 15, 41, wo wir im Text ...
... . 22, Ggstz εἰςφέρειν . – 3) διαφέρει , es trägt aus, macht einen Unterschied ; οὐδὲν διαφέρει , macht keinen Unterschied, ist ... ... ; μηδὲν διαφέρου περὶ τούτου Ar. Lys . 1172; διενεχϑῆναι , aus Amphis B. A . 89 durch μάχεσϑαι erkl.; ...
Buchempfehlung
Diese »politische Komödie in einem Akt« spiegelt die Idee des souveränen Volkswillen aus der Märzrevolution wider.
30 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.
396 Seiten, 19.80 Euro