... durften sich die altrömischen Soldaten sogar nicht verehelichen. I. Bloch, Die Prostitution I S. 255. 2 Upanivishṭa heißt auch belagert ... ... itti sein, aber auch nicht saṃhata oder fest zusammengeschlossen. Kirāt. I, 19, vgl. Kauṭ. 28, 9; 335, 7 ...
... gha mit den Unterabteilungen: pūga, çreṇi, gaṇa usw.) ist sehr nötig, weil sich der König besonders ... ... bewegen, vgl. auch Ā. II, 11, 29, 5; N. Einleitung I, 67; M. VIII, 118ff.; Vish. III, 74; Y. ...
Fünftes Kapitel (176. Gegenstand). Friedigung des Eroberten. ... ... . 120, 6; zum ganzen Kap. M. VII, 201–203; Y. I, 342; Vish. III, 42–49; Nītiv. 126, 13; Çukran. ... ... Yoni allein schon bedeutet übrigens Weib, Frau (z.B. in Vas. I, 33).
28. sâkshâd api avirodhaṃ Jaiminiḥ auch wenn geradezu, sei ... ... agni (Feuer) mag sich, etwa indem man zur Erklärung desselben als agraṇî (»der oberste Führer«) oder dergleichen seine Zuflucht nimmt, auf den höchsten Âtman ...
... Richterliche Entscheidung durch Gruppen N. Einl. I, 7; Bṛ. I, 26–30. Oberstes Rechtskollegium von Zehnen ... ... G. XXII, 4–6); Ā. I, 7, 21, 7; I, 1, 3, 25; I, 10, 29, 8ff.; Vas ...
... 19 Vāṭa= çreṇi, vgl. Daçak. 150, 3f. und die Komm. ... ... wie Schakale und Hunde, bedienen sich dieses Weges (Jāt. I, 175; 425; III, 415), sondern auch Diebe entkommen so (IV, 28), sowie menschenfresserische Geister (V, 21). Ja in I, 409 rettet sieh der Sohn ...
... nimesha ist eine truṭi. 2 truṭi (Splitterchen, Atome) sind ... ... nicht koscher. So in B. I, 5, 124 = I, 5, 11, 39 und ... ... keine gesalzene Nahrung zu sich nehmen. B. I, 5, 110 = I, 5, 11, 24; M. ...
... heranziehen muß, lautet: »Davon dann der von einer kākaṇī Kupfer anfangende und um je eine kākaṇī ansteigende Abzug bis zur Grenze« usw.; ... ... Beim zweiten wird für 2 kākaṇī Gold weggetan und 2 kākaṇī Kupfer hineingemischt. So hinauf bis ...
... Anzugreifenden) den Rücken decken.« Aber obwohl diese Bedeutung von pārshṇiṃ gṛihṇāti im Epos gebräuchlich ist, so doch sonst nicht ... ... ist, nicht entgegentritt, dem Schlimmen, das geschehen ist, nicht abhilft? kṛi (c. acc., auch Gen. der Pers. = »jemand Böses ...
... von einer k. den Tag. Māsha und kākiṇī, die wir als Gewichtseinheiten haben ... ... sind beides auch kleine Geldeinheiten oder Münzen. Für die kākiṇī wird 1 / 4 māsha als Gleichwert angegeben. Beim Gewicht des Goldschmieds stimmte das. Hier mag kākiṇī Kaurimuschel sein, und dafür spricht auch der Gebrauch der kāki ...
Erstes Kapitel (160. bis 161. Gegenstand). Erregung und Nutzung von Zwietracht ... ... die widerspenstigen (viguṇa) durch Zwietrachtsäen und Strafgewalt. Die Kriegergenossenschaften (kshattriyaçreṇī) der Kāmboja, Surāshṭra und ähnliche Verbände leben von den Waffen als ...
... Mauer gestellt.« Etwas ähnlich Rāma zu Rām. I, 5, 11: »Eine aus einer Eisenlast gemachte, zur Verteidigung der ... ... und zerschmettert vier Pferde auf einmal Einige weitere Stellen aus dem MBh. wären: I, 207, 34; V, 87, 30; VII, 97, 29; ...
... Getreide usw. verhindert hat (Part. I, p. 15, 1. 5). Aber das stimmt nicht recht mit ... ... (eines Vergehens) in B. II, 1, 37, 45, 48 Ā. I, 6, 18, 12; I, 9, 24, 10; II, ...
... sollen. 10 Ich lese karmāṇi. Doch ginge auch karmaṇi: »wird in Naharbeit operieren« (im Nahkampf tätig sein). ... ... . vorläufig. Vgl. MBh. XII, 130, 30f.; auch 140, 30; I, 140, 83.
... A2 Haimavata wird von N. I, 322 als Gift für das Giftordal genannt, ebenso çārṅga; ... ... II, 111. Çārṅga könnte gleich Kauṭ.'s Gift vom meshaçṛiṅga sein und gleich diesem die Giftpflanze çṛiṅga der ind. Lex. Übrigens wird sich kaum ...
14. ›na ca kârye pratipatti-abhisaṃdhiḥ‹ ... ... Werkfrüchte] durch ständige und gelegentliche [gute Werke] abgeworfen werden?‹ [ kshepakâṇi; besser vielleicht hier und im Folgenden kshapakâṇi, kshapya u.s.w. »verbraucht werden«; vgl. p. 909, ...
... vgl. atyabhisṛita zu nahe getreten, gekränkt habend MBh. I, 96, 14. Ebenso keißt accāsāyaṇa ... ... Wissen und Selbsterziehung besteht in der Besiegung der Sinne.« Er könnte dafür Kām. I, 21b-22a ins Feld führen (= Çukran. I, 181f.). Das ...
... . XVII, 35. Die von Kauṭ. genannte yashṭi (Stock) heißt in Çiçup. XVII, 35 ... ... den ṛitvantara, ṛitusandhi usw. das Vedastudium unterbrochen werden. Ā. I, 3, 10, 1; M. IV, 119; Vish. XXX, 5; Y. I, 146; Pārask.-Gṛihy. II, 11, 2. Von einer feierlichen ...
19. itara-itara-pratyayatvâd, iti cen? na! utpatti-mâtrâ-nimittatvât ... ... Begründung uns nicht umzusehen. Diese nun, das Nichtwissen u.s.w., sind folgende: I. Nichtwissen, II. Bestrebung, III. Erkenntnis, IV. Name und Gestalt, V ...
... , gelangt in jener Welt zu hoher Seligkeit (Y. I, 210). Alles, dessen es zur Niederlassung im Reich ... ... nur von ausländischen Kaufmannswaren. Einheimische müssen ein Zehntel abgeben. Dagegen verordnet B. I, 10, 13–15 (= I, 10, 18, 14–15): » ...
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro