Die Bohne , plur. die -n, Diminutivum das Böhnchen ... ... dieses Wort. Anm. Dieses Wort lautet im Nieders. gleichfalls Bone und in den gröbern Mundarten Baune, im Holländ. Boon, im ... ... erhellet aus dem alten Oberdeutschen Bohn, welches zuweilen für Bohne vorkommt. Das Böhmische und Pohlnische Bob, ...
Die Viets-Bohne , plur. die -n, in einigen Gegenden, ein Nahme der Faseolen oder Gartenbohnen, weil sie um Viti, d.i. in der Mitte des Junii eßbar werden.
Der Cacāo , indecl. plur. car. oder die Cacāo-Bōhne, plur. die -n, der dichte, trockne, fettige Samenkern eines Amerikanischen Baumes, welcher, wenn er geröstet wird, einen der vornehmsten Bestandtheile der Chocolate abgibt. Die Bohnen geben zugleich ein fettes ...
Der Bohnenkeim , des -es, plur. die -e, eigentlich der Keim oben an den Bohnen. Figürlich auch der schwarze diesem Keime ähnliche Fleck in den Höhlungen der Zähne der Pferde, S. Bohne 2.
Der Bohnenkêrn , des -es, plur. die -e, wie das vorige in beyden Bedeutungen. S. Bohne 2.
Der Bōhnenschúß , des -sses, plur. die -schüsse, der Schuß, oder schwarze Keim an den Bohnen. Figürlich auch der ähnliche schwarze Fleck in den Zähnen der Pferde. S. Bohne 2.
Der Kapaunenstein , des -es, plur. die -e, ein durchsichtiger Stein in der Größe einer Bohne, welcher in den Mägen alter Kapaune erzeuget werden soll.
Bohnen , verb. reg. act. glatt machen, doch nur ... ... Lincoln in England bedeutet to boon die Wege ausbessern, und im Dänischen ist Bone scheuern, und afbone abreiben, glätten. S. auch Bohnaxt.
Das Bein , des -es, plur. die -e, Diminutivum ... ... , im Dänischen und Holländ. Been, im Angels. Ban, im Engl. Bone, im Schwed. Ben, im Isländ. Bein. Die Ähnlichkeit des ...
* Die Bunge , plur. die -n, ein Niedersächsisches ... ... Tasche. 4) In den Nahmen der Pflanzen Bachbungen und Wasserbungen scheinet dieses Wort aus Bohne verderbt zu seyn. S. Bachbunge. 5) Im Osnabrückischen bedeutet dieses Wort auch ...
Der Spann , des -es, plur. die -e, der ... ... , so wie Rist, von der Erhöhung, als ein Verwandter von Wand, Wanst, Bohne, mit vorgesetztem Zischlaute; oder auch, weil die Schuhe daselbst zugespannet, d. ...
Die Fasēle , plur. die -n, oder die Fafeōle, ... ... aus dem Lat. Phaseolus oder Faseolus, Phaseola. Im Ital. heißt diese Bohne Fagiuolo. Im mittlern Lateine bedeutet Fasilia Hülsen, und im Franz. ...
Die Kênnung , plur. die -en, das Verbale des Zeitwortes kennen, welches nur im gemeinen Leben, von den schwarzen Flecken üblich ist, welche sich in den Zähnen ... ... sie das Merkmahl sind, woran man das Alter derselben erkennet; der Kern, die Bohne.
2. Der Kêrn , des -es, plur. die -e ... ... Flecke versehene Grübchen in den Zähnen der Pferde, welches auch die Kennung und die Bohne heißt, und woraus das Alter der Pferde erkannt wird. 4) Eben daselbst ...
2. Die Hülse , plur. die -n, Diminut. das ... ... zur andern sitzet, Siliqua. So haben der Hauhechel, die Feigbohne, die Türkische Bohne, die Erbsen, die Linsen, die Wicken, die Kichern, der Klee u. ...
3. Der Spund , des -es, plur. die Spünde, ... ... von Finne, Pfinne, Nieders. Pinne, oder der Hervorragung und Ründe, wie in Bohne, Wanst, u.s.f. 3. Ein Rand, gleichfalls nur in einigen ...
1. Die Puppe , plur. die -n, Dimin. das ... ... Hagebutte, Pfebe, Angels. Popaeg, Feisel, dem Lat. Faba, die Bohne, und andern dieses Geschlechtes betrachtet werden muß, S. die jetzt gedachten Wörter. ...
Die Báchbunge , plur. die -n, ein Nahme, welchen ... ... Keines von diesen Wörtern schicket sich hierher. Vermuthlich ist Bunge eine verderbte Aussprache von Bohne; indem die Blätter der ersten Art Bachbungen den Bohnenblättern ziemlich gleich sehen, daher ...
1. Die Galle , plur. die -n, eine im ... ... 2) Eines fehlerhaften häutigen Auswuchses unter der Zunge der Pferde, in der Größe einer Bohne; Franz. les Barbes, Barbillons. 3) Eine andere Krankheit an den ...
Die Baumbohne , plur. die -n, ein Nahme, der ... ... der Bohnen gleichen. 1) Einer Ostindischen Pflanze, welche röthliche Schoten mit einer einzigen Bohne trägt; Connarus, L. 2) Dem Cytisus Laburnum, L. S ...
Buchempfehlung
Diese Blätter, welche ich unter den geheimen Papieren meiner Frau, Jukunde Haller, gefunden habe, lege ich der Welt vor Augen; nichts davon als die Ueberschriften der Kapitel ist mein Werk, das übrige alles ist aus der Feder meiner Schwiegermutter, der Himmel tröste sie, geflossen. – Wozu doch den Weibern die Kunst zu schreiben nutzen mag? Ihre Thorheiten und die Fehler ihrer Männer zu verewigen? – Ich bedaure meinen seligen Schwiegervater, er mag in guten Händen gewesen seyn! – Mir möchte meine Jukunde mit solchen Dingen kommen. Ein jeder nehme sich das Beste aus diesem Geschreibsel, so wie auch ich gethan habe.
270 Seiten, 13.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro