e. c. , Abkürzung für exempli causa (lat.), zum Beispiel , und ex commissiōne (lat.), im Auftrag.
a.Ch. = anno Christi (lat.), im Jahre nach Christi Geburt , oder = ante Christum, vor Christo.
e. o. = ex officĭo (lat.), von Amts wegen, amtlich.
a.pr. = anni praesentis (oder praeteriti), s. Anni currentis .
e. g. = exempli gratĭa (lat.), zum Beispiel .
E. m. = ejusdem mensis (lat.), desselben Monats .
E. G. , Abkürzung für Eingetragene Genossenschaft .
a.St. = alten Stils (s. Kalender ).
e. p. , auf Visitenkarten = en personne (frz., d.h. persönlich).
i. f. = ipse fecit (lat.), d.h. er selbst hat es gemacht.
h. e. = hoc est (lat.), das heißt.
41. à jour gefaßt. à jour (frz., spr. aschuhr), bis auf den laufenden Tag, zu Tage, durchsichtig; à jour fassen , Edelsteinen eine Fassung geben, welche oben und ...
H.M.S . , in England = His (Her) Majesty's Ship ( Steamer oder Service ), Seiner (Ihrer) Majestät Schiff ( Dampfer oder Dienst).
á fond (frz., spr. affóng), von Grund aus, gründlich.
a metà (ital.), zur Hälfte; a metà-Geschäfte , Geschäfte, die auf gemeinsame Rechnung (conto a metà, conto metà) zweier Unternehmer betrieben werden.
R.M.S . , in England Abkürzung für Royal Mail Steamer (königl. Postdampfer).
S.M.S . = Seiner Majestät Schiff (vor Schiffsnamen); S. M. Y. = Seiner Majestät Yacht .
P.e.o . , Abkürzung für Professor extraordinarĭus (lat.), außerordentlicher Professor .
R.I.P . auf Leichensteinen = Requiëscat in pace (lat.), er (sie) ruhe in Frieden .
s.h.v. = sub hac voce (lat.), unter diesem Wort (bei Verweisungen auf ein Wörterbuch ).