Chacun a son goût Chacun a (à) son goût (frz., spr. schacköng ă ßong guh), jeder hat seinen Geschmack , jeder nach Belieben.
Saint-Jean d'Acre (spr. ßäng schang dakr), franz. Name für Akka in Syrien .
Cortīna d'Ampezzo , s. Ampezzo .
A majōre ad minus A majori ad minus (lat.), vom Größern aufs Kleinere (schließen).
Bertran(d) de Born (spr. -tráng), Vicomte de Hautefort, Troubadour, ... ... hat treffliche Kampf - und Minnelieder hinterlassen. – Werke hg. von Stimming (1879 u. 1892) und Thomas (1888).
Appel comme d'abus (spr. appéll komm dabbüh), im franz. Rechtswesen die Beschwerde an den Staatsrat um Abhilfe gegen Mißbrauch der geistl. Gewalt.
Don Juan d'Austrĭa (spr. chuahn), s. Johann von Österreich .
Fiorenzuōla d'Arda , Stadt in der ital. Prov. Piacenza , an der Arda, (1901) 7700 E.
Piëdimonte d'Alife , Stadt in der ital. Prov. Caserta , (1901) 6040 E.; Baumwollspinnerei und -weberei.
X für ein U machen , s. X.
Gran Sasso d'Italĭa , Bergkette in den Abruzzen , höchste Erhebung der Apennin - Halbinsel , im Monte Corno bis 2914 m.
Lucus a non lucéndo (lat.), sprichwörtliche Redensart aus Quintilian, zur Bezeichnung einer unsinnigen Etymologie , nämlich der Hain wird lucus genannt, weil es darin nicht hell ist (non lucet).
Saint-Jean-d'Angely (spr. ßäng schang d'angschelih), Stadt im franz. Dep. Charente-Inférieure , an der Boutonne, (1901) 7041 E.
Colle di Val d'Elsa , Stadt in der ital. Prov. Siena , (1901) 9819 E., Eisenwerke.
Querelle d'Allemand (frz., spr. kĕrell dallmáng), vom Zaun gebrochener Streit.
Hippolўtus a Lapĭde , s. Chemnitz , Bogislaw Phil. von.
Recours comme d'abus (frz., spr. rĕkuhr komm dabbüh), s.v.w. Appel comme d'abus (s.d.).
Abraham a Santa Clara , eigentlich Hans Ulrich Megerle , satir. Schriftsteller und Kanzelredner, geb. 2. Juli 1644 zu Kreenheinstetten in Baden , Augustinermönch und seit 1677 Hofprediger in Wien , gest. das. 1. Dez. 1709; Hauptwerk: » ...
Revenons à nos moutons (frz., spr. rĕw'nongsa no mutóng), um auf besagten Hammel zurückzukommen, auf Martial zurückgehende sprichwörtliche Redensart.
San Francesco d'Albāro (spr. frantschésko), östl. Vorort von Genua , ca. 12.000 E.