abnehmen , I) v. tr. herab- od. hinwegnehmen ... ... ; detrahere alqm ex cruce. – den Verband von der Wunde a., vulnus aperire od. detegere. – die Decke, Hülle von etw. a., ...
... einer dunklen Sache e., notionem rei involutae aperire: schwer zu e. sein, difficiles habere explicatus. – Daher: ... ... ) e. , expono od. expromo, quid sentiam; sententiam suam aperire, dicere: sich deutlich (näher) e. über etwas, accuratius exponere ...
verraten , I) durch Worte u. Zeichen entdecken, was nicht bekannt ... ... esse videatur, den Redner verriete). – ich verrate mich selbst, memet ipse aperio quis sim (ich mache selbst offenbar, wer ich sei, z ...
... subici (sich dem Auge darbieten); se aperire (sich sichtbar machen, von Gestirnen): für jmd. s. werden, ... ... sub oculos od. sub aspectum. dare in conspectum (im allg.); aperire (v. Tageslicht). – Adv .manifesto (handgreiflich, offenbar). ...
offenbar , apertus (vor Augen liegend). – manifestus (handgreiflich ... ... od. solis luce clarius est; perspicuum est omnibus: o. machen, aperire (eröffnen); patefacere. palam facere (offenkundig, bekannt machen): o. werden ...
Schleuse , cataracta (ein mit Fall- od. Flügeltüren verschlossener Kanal). – cloaca (verdeckter Abzugsgraben in den Städten). – Schleusen anlegen (um die Gewalt ... ... cursum temperare. – Bildl., alle Schleusen der Beredsamkeit ziehen, totos eloquentiae fontes aperire.
aufklären , I) = aufheitern, w. s. – II) deutlich ... ... alqd docere, edocere (in etw. unterweisen); alci alcis rei fontem aperire, auch bl. aperire alqd (jmdm. gleichs. die Quelle, aus der er Belehrung schöpfen kann, ...
... . ret. caput ebrii, pedes). – aperire (die Überdeckung, die Bedeckung abhebend offen-, sichtbar machen, z. B ... ... u. ret. scelus omne: u. ret. arcanum consilium). – aperire (eröffnen, z. B. coniurationem: u. rem omnem). ...
aufbieten , excire. – evocare (aufrufen zu den Waffen). – ... ... summā ope niti pro alqa re: seine ganze Beredsamkeit au., totos eloquentiae aperire fontes: ich werde mein ganzes Ansehen und meinen ganzen Einfluß für dich au ...
inkognito , omnibus ignotus (allen unbekannt, z.B. navem ... ... I. ab, palam iam quis sim fero; quis sim detego; memet ipse aperio, quis sim: vor jmd., alci qui od. quis sim aperio.
... : einen Brief au., epistulam (litteras) aperire (übh. öffnen); litteras resignare (durch Abnahme des Siegels). – ... ... . Blumen). – recrudescere (wieder aufbr., v. Wunden). – florem aperire (v. Blumen). – emergere. de folliculo exire (hervorkommen, ...
Tageslicht , lumen diurnum (das am Tage scheinende Licht, die ... ... lucem proferre, protrahere (eig. u. uneig., sichtbar, offenkundig machen, Dinge); aperire. patefacere. detegere. manifestum facere (uneig., offenkundig machen, aufdecken): aus dem ...
unsichtbar , nulli cernendus od. quem (quam. quod) cernere ... ... oculos non cadere. oculorum aciem fugere (nicht zur Anschauung kommen); se non aperire (nicht aufgehen, von Sternen); non. comparēre (nicht erscheinen, sich ...
zugänglich , a) v. Lebl, bes. v. Örtl: patens ... ... machen, patefacere (z.B. viam: u. nostris legionibus Pontum), aperire (z.B. Britanniam tam diu clausam: u. Asiam regi). – ...
aufheitern , hilarare (nur uneig.). – oblectare (uneig., ... ... od. caeli serenitas redditur; nubila disiciuntur; nubes discutiuntur: disserenascit: dispulsa sole nebula aperit diem (wenn der Nebel sich verzieht). – b) uneig., v. Menschen ...
aufspringen , I) in die Höhe springen: subsilire. – exsilire ... ... od. laetitiā exsultare. – II) sich schnell, plötzlich öffnen: subito se aperire (plötzlich sich öffnen). – suā sponte patefieri (von selbst sich öffnen ...
durchschlagen , I) v. intr., z.B ... ... viam ferro facere od. patefacere, durch etc., inter etc. iter ferro aperire od. patefacere, durch etc., per etc. (sich einen Weg ...
Freistatt, -stätte , asylum (ἂσυλον ... ... . Zufluchtsort). – perfugium (Zuflucht übh.). – eine Fr. eröffnen, asylum aperire: einen Ort zu einer Fr. machen, alci loco sanctitatem tribuere: ...
Buchempfehlung
Inspiriert von den Kupferstichen von Jacques Callot schreibt E. T. A. Hoffmann die Geschichte des wenig talentierten Schauspielers Giglio der die seltsame Prinzessin Brambilla zu lieben glaubt.
110 Seiten, 4.40 Euro