1. auf , I) Praep. A) zur Bezeichnung ... ... . ad. versus (um die ungefähre Richtung zu bezeichnen). – Bes. zu bemerken ist, daß nach den Verben setzen, legen, stellen etc. (ponere, ...
einmal , I) Zahladverbium: semel (z.B. semel aut ... ... einem Zuge, beim Trinken, z.B. plurimum haurire); wobei noch zu bemerken, daß der Lateiner oft den speziellen Akt nennt, z.B. auf einmal ...
zeigen , I) = weisen, w. s. – sich zeigen ... ... – obversari (vorschweben, z.B. von einer Gestalt im Traume). – emergere (plötzlich auftauchen, plötzlich zum Vorschein kommen, von Sternen, von Übeln etc). ...
nennen , nominare (einen Gegenstand dei seinem eigenen Namen nennen, ... ... wie dicere, einen Gegenstand nennen nach dem, was er ist, wobei zu bemerken, daß vocare gew. mit einem Prädikatssubstantiv, dicere mit einem Prädikatsadjektiv ...
Wasser , I) im allg.: aqua (der Plur. aquae ... ... et terrā et mari; et mari et terrā; mari atque terrā (wobei zu bemerken, daß terrā marique die gewöhnliche Ausdrucksweise ist, die übrigen nur da wo ...
borgen , I) etwas von jmd. borgen, ... ... Sache borgen (auf Borg nehmen, kaufen), α) = nicht bar bezahlen: emere in diem (mit Angabe des Termins, bis zu dem man bezahlen will). – *emere pecuniā non praesenti (übh. nicht bar bezahlen). – β) – entlehnen ...
Handel , I) Begebenheit, Geschäft, Vorfall: a) im allg.: res (übh.). – negotium (unangenehmes Geschäft, Prozeß, Händel, in die man verwickelt ist). ... ... no. IV: einen guten, schlechten H. machen, bene, male emere.
Fessel , vinculum (alles, waszum Binden dient, das Band, ... ... alqm vinculis levare, liberare, exsolvere; alqm ex catenis sol vere; alci compedes demere. – die F. sprengen, zerreißen, rumpere vincula od. catenas: ...
1. bar , paratus. – b. Geld, pecunia praesens ... ... B. pecuniam: u. summam; u. alci mercedem); praesentibus nummis emere alqd (für b. Geld, b. Bezahlung kaufen); pretium alcis rei ...
Balken , tignum (übh. ein Stück zum Bau bestimmtes od. ... ... 10). – β) den Balken in seinem Auge nicht sehen und die Splitter anderer bemerken, aliorum vitia cernere, oblivisci suorum (Cic. Tusc. 3, 73); ...
billig , aequus (dem Gefühle für Billigkeit gemäß, Ggstz. ... ... mehr als b., plus aequo. – b. kaufen, verkaufen, modico pretio emere, vendere. – billigdenkend , aequus; iustus; humanus.
Beutel , saccus. – sacculus. marsupium (ersteres zunächst jedes Säckchen ... ... . fidem publicam exsolvere); suā pecuniā (mit eigenem Gelde, z. B. emere agrum); de suo (von dem Seinigen, z. B. numerare pecuniam); ...
Irrtum , error. erratum (der aus Unvorsichtigkeit, Verführung etc. ... ... jmdm. den I. benehmen, jmd. aus dem I. reißen, alci errorem demere, eripere, extrahere u. (obgleich er sich sträubt) extorquere: ich ...
Riegel , I) Querbalken: tignum transversum. – sera transversa ( ... ... den R. abnehmen, repagulum od. pessulum od. seram removere; seram demere: die Riegel sprengen, repagula convellere; claustra refringere.
Schiff , I) eig.: navis. – navigium (ein Sch. als Fahrzeug). – lembus (ein kleines, mit vielen Rudern versehenes Fahrzeug von vorzüglicher Schnelligkeit, eine ... ... allem Zugehörigen). – ein Haus mit Sch. u. Geschirr kaufen, aedes instructas emere.
Ausweg , exitus. egressus (Ort zum Herausgehen, Ausgang). – ... ... nullum salutare consilium in promptu est: keinen Au. aus etwas finden können, emergi ex alqa re non posse: der einzige Au. sei, wenn etc., ...
Käufer , emptor. emens od. umschr. is qui emit ... ... einer Sache, emens alqd. qui emit alqd (der kauft); qui alqd emere vult od. (nachaug.) bl. empturus (der kaufen will, z. ...
Ankauf , I) das Ankaufen : emptio (z. B. agrorum; Ggstz. venditio). – comparatio (Anschaffung durch Kauf). – auch durch die Verba unter ... ... . comparata (die durch Kauf angeschaffte Besitzung). – viele Ankäufe machen, multa emere.
Murren , das, fremitus. – murmuratio. murmur (Murmeln vor ... ... gelassen, z.B. placide sedateque ferre dolorem). – in M. ausbrechen, fremere coepisse, über etw., adversus alqd, od. daß etc., mit folg ...
Diadem , diadema (διάδημα) od. rein lat. regium capitis insigne u. im Zshg. bl ... ... uneig., Reich u. Krone übertragen = zum Herrscher machen): das D. abnehmen, demere diadema od. capitis insigne.
Buchempfehlung
Die Prosakomödie um das Doppelspiel des Dieners Truffaldino, der »dumm und schlau zugleich« ist, ist Goldonis erfolgreichstes Bühnenwerk und darf als Höhepunkt der Commedia dell’arte gelten.
44 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro