Silo , spectus frumenti condendi gratiāfactus (unterirdischer Getreidebehälter). – sirus (Getreidegrube). – Silos haben, sub terra specus frumenti condendi gratiā habere.
Lacher , ridens. risor. – irrisor. derisor (s. »lachen« den Untersch. von irrid. u. derid.). – der L. (d.i. der verlachen, verspotten will) verstummt, derisurus silet.
zustutzen , jmd., alqm exornare (jmd. putzen). – fingere ... ... (jmd. gehörig unterweisen in dem, was er zu tun hat. z.B. Syrus idem mire [meisterhaft] finxit filium). – alqm condocefacere (gehörig einüben, ...
Reifeprüfung , *publica progressuum exploratio, quam discipulus scholam egressurus apud viros ad id missos subit.
1. ob , I) = wenn: si. – ob ... ... ob dieser oder jener die Verteidigung übernehmen wolle, quaesierunt, num hic aut ille defensurus esset. – ob ... oder nicht , utrum (num od. ...
Miene , vultus. – os (das ganze Antlitz als Ausdruck ... ... od. durch das Partiz. des Fut. Akt. (z.B. acinacem strinxit percussurus uxorem, indem er Miene machte, die G. zu durchbohren).
Beruf , I) Neigung: studium. – vis ingenii (Drang ... ... einen B. wählen, condicionem vitae sequi; vitae genus deligere; viamvivendi deligo, quam ingressurus sum: den richtigen B. wählen, rectam vitae viam sequi: seinen ...
werfen , I) v. tr.: 1) im allg.: ... ... senionem). – öfter w., saepius iactare: sooft er werfen wollte, quotiens missurus erat. – b) von sich geben: mittere (z.B. ...
Abgang , I) das Weggehen: abitus. discessus. decessio. decessus ... ... – beim A., abiens. decedens. proficiscens (abgehend, abreisend); abiturus. decessurus. profecturus (abgehen-, abreisen wollend, im Begriff abzugehen): vor deinem A., ...
ausreiten , I) v. intr. avehi oder evehi equo ... ... conscensurum esse (eben das Pferd besteigen wollen). – im Begriff auszureiten. equum conscensurus . – II) v. tr. equitare in alqo (auf einem ...
Betreff, in, in betreff , quod attinet ad (was betrifft ... ... quod itinerum meorum ratio te non nullam in dubitationem videtur adducere, visurusne me sis in provincia, ea res sie se habet: so auch Liv ...