Chronologie , temporum od. annorum ratio (als Zeitrechnung). – ... ... aetatumque errores: dabei einen ch. Fehler begehen, in hoc temporibus errare: dieses alles in ch. Ordnung zusammenstellen, ea omnia divisa temporibus et serie rerum ...
erniedrigen , jmd., alqm minorem facere (in den ... ... se abicere et prosternere (sich wegwerfen). – erniedrigend , indecorus. – dieses ern. Benehmen, haec humilitas. – Erniedrigung , humilitas (der ...
Zeitgenosse , aequalis; aequalis illorum temporum; qui eiusdem aetatis est. ... ... , omnes aetatis meae: der nächste Z., aetate proximus: ein Z. dieses Krieges, aequalis temporibus huius belli: kein Z., nemo mei (tui, ...
1. natürlich , naturalis (im allg.). – ab ipsa ... ... ); plane (ganz u. gar): es war ganz n., daß die Gattin dieses nicht gleichgültig aufnahm, si hoc aegre tulit uxor, quid mirum?: das ...
Verlegenheit , dubitatio (der Zweifel, die Ungewißheit, was man tun ... ... annonae]); alqm commovere (jmd. verwirrt machen, gew. im Passiv, z.B. dieses Versa hren setzte den Prätor in V., hoc facto praetor commotus est); ...
entscheidend , qui, quae, quod habet od. facit momentum ... ... ultimum dimicationis od. ad universae rei dimicationem; venit in casum universae dimicationis: dieses Gefecht war für den Erfolg des Krieges sehr e., ea dimicatio ...
niedersetzen , I) eig.: ponere; deponere. – sich nieders ... ... – II) uneig., anordnen: constituere. – Richter n. zur Entscheidung eines Prozesses, iudicium constituere alci rei (z.B. pecuniis repetundis); constituere iudices ...
beabsichtigen , agitare consilium od. (v. mehreren) consilia alcis ... ... id molior, verb. id ago et molior, ut etc. (ich betreibe dieses, daß oder daß nicht etc., z. B. ut aedilis fiam). ...
zurückbleiben , remanere (zurückbleiben, wenn andere fortgehen). – restare ... ... cunctari (nicht nachkommen können, nachbleiben). – das in Rom zurückgebliebene Volk, reses in urbe plebs. – hinter jmd. z., s. jmdm. nachstehen. ...
nebeneinander , unā (beisammen, örtlich). – simul (zugleich, ... ... dicht n. wohnen (von zweien), iunctis liminibus habitare: das Landgut u. dieses Grundstück liegen n., praedium est continens huic fundo: bei Tische n. ...
schämen, sich , pudet me alcis rei od. pudet me ... ... suppudet alcis. – man schäme sich! sit pudor!: ich schäme mich, dieses zu sagen, pudore deterreor hoc commemorare. – dessen man sich nicht zu ...
... . unus aliquis u. aliquis unus (dieses zur nachdrücklichern Bezeichnung, daß dieses unbestimmte Individuum wirklich nur »eins« gewesen sei), z.B. einer von ... ... – Wird aber »ander« auf ein Substantiv bezogen, so wird im Lateinischen dieses wiederholt, z.B. aus ...
wahrscheinlich , veri similis (z.B. narratio). – ... ... sein, proxime ad verum accedere; vero proximum esse; vero proxime abesse: und dieses ist mir wahrscheinlicher (das Wahrscheinlichste), quod quidem magis credo: es ist ...
Schriftsteller , scriptor, absol. oder gew. mit Genet. dessen, ... ... Muster in stilistischer Hinsicht, daher immer mit einem Genet. des Objekts, wenn sich dieses nicht aus dem Zshg. leicht von selbst ergibt). – die lateinischen Schriftsteller, ...
augenblicklich , brevissimus (von sehr kurzer Dauer). – subitus ... ... concipitur: wie es die au. Stimmung eingibt, utcumque praesens affectio movet: dieses ist nicht ein au. Einfall von mir, sondern meine wahre Herzensmeinung, hoc ...
getrauen, sich , audere (wagen, unternehmen). – confidere ... ... das Haus g., domum intrare non audere: wenn du dich nicht getraust (dieses zu tun), si ad haec parum est animi (wenn es dir dazu ...
indes, indessen , interim (ganz unser »indessen«, bezeichnet das ... ... im andern Satze eine von diesen Partikeln voraus). – dum haec geruntur (während dieses vorgeht = unterdessen). – sed (aber, allein). – tamen ( ...
Familieneigentum , res, quae in familia semper fuit. – etwas ... ... ein F. an ihm zu sein schien, quod gentile in illo videbatur: dieses (sein) Talent ist ein F., gentilicium hoc illi.
... einigen Beispielen belegt 1 . Andererseits enthält dieses kleine Handwörterbuch eine Reihe Artikel, welche in der fünften Auflage meines größeren ... ... oft nur auf Unkunde beruhender Purismus vermieden wurde 3 . Daß dieses neue kleine deutsch-lateinische Handwörterbuch übrigens kein bloßer Auszug aus meinem ... ... fand 6 . So möge denn dieses neue kleine deutsch-lateinische Handwörterbuch sich einer ebenso günstigen ...
I. Verzeichnis und Erklärung der Abkürzungen. absol. – bedeutet absolut ... ... – poetisch. s. – siehe. s.d. – siehe dieses. s.d.A. – siehe diesen Artikel. s.v.a ...
Buchempfehlung
Nach dem Vorbild von Abraham von Franckenberg und Daniel Czepko schreibt Angelus Silesius seine berühmten Epigramme, die er unter dem Titel »Cherubinischer Wandersmann« zusammenfasst und 1657 veröffentlicht. Das Unsagbare, den mystischen Weg zu Gott, in Worte zu fassen, ist das Anliegen seiner antithetisch pointierten Alexandriner Dichtung. »Ich bin so groß als Gott, er ist als ich so klein. Er kann nicht über mich, ich unter ihm nicht sein.«
242 Seiten, 11.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.
442 Seiten, 16.80 Euro