beschlafen , eine Sache, noctem sibi sumere ad deliberandum.
durchwachen , pervigilare (z.B. noctem). – vigiliis extrahere (unter Wachen hinschleppen, z.B. noctem). – durchwachte Nächte, auch vigiliae. – durchwachsen , internasci. – durchwandeln , peram bulare locum. ambulare per locum. – ...
... I) die Zeit: media nox. – mitternachts, um M., mediā nocte; concubiā nocte (zur Zeit, wo alles im tiefen Schlafe liegt): gleich nach M., de media nocte. – II) Himmelsgegend, s. Norden. – nach oder gegen M ...
überrumpeln , opprimere alqm (gleichs. übermannen, auch mit dem Zus ... ... imprudentem od. improviso). – occupare (unvermutet überfallen. z.B. urbem nocte: u. adventu hostium occupari). – etwas üb. wollen, clam ...
Winternacht , nox hiberna oder hiemalis. – eine kalte W., nox frigida brumae: die langen Winternächte, longinquae per hiemem noctes.
fortbrennen; z.B. das Feuer brannte zwei Tage und eine Nacht fort, incendium tenuit per duos dies et noctem unam.
durchpflügen , s. durchackern. – durchpicken , v. Vögeln, ... ... s. durchreisen no. II. – durchplaudern , die Nacht; ducere noctem iucundis sermonibus. – durchprüfen , pertentare. – excutere (untersuchen). – ...
durchschlafen , dormire (z.B. noctem perpetuam).
1. verschlafen , etwas, somno conterere od. consumere (schlafend zubringen, z.B. totum diem somno cont.: u. totam noctem somno cons.). – indormire alci rei (sowohl durch Schlafen versäumen, z.B ...
durchschwelgen , consumere deliciis od. epulis od. in vino ... ... bei Vergnügungen, beim Gastmahl, beim Weine hinbringen, z.B. totum diem, totam noctem: u. in lustris, popinis, aleā, vino tempus aetatis omne). – ...
durchschmausen , den ganzen Tag, convivari ultra solis occasum: die halbe Nacht, ad mediam noctem convivium extendere.
fortmarschieren , I) = aufbrechen, abziehen (υ. ... ... ) weitermarschieren, den Marsch nicht unterbrechen: continenter ire (z.B. totā nocte); od. continuare iter (z.B. die et nocte). – die ganze Nacht s., nocturnum iter non intermittere.
mitternächtlich , qui, quae, quod mediā nocte fit. – Ist es = nördlich, s. d. – mitternachts , s. Mitternacht.
nächtelang wachen , multas noctes pervigilare.
Mitternachtsstunde, -zeit , media nox. – um die M., mediā nocte.
... Tage., multa iam dies erat: sp. in der Nacht, multā nocte: bis sp. in die Nacht hinein, bis in die späte Nacht hinein, ad od. in multam noctem: es ist zu sp., serum est; sero est. – ...
... zur Nacht, in noctem: bei N., in der N., nocte. noctu. nocturno tempore ... ... (allemal zur Nachtzeit); sub noctem (gegen die N. hin); sub nocte (bei Anbruch ... ... tief in der N., concubiā nocte: noch bei N., de nocte: noch mitten in der ...
Marsch , der, I) Gang der Soldaten: iter militare, ... ... ; ununterbrochen, iter continuare, non intermittere: Tag u. Nacht, dies noctesque iter facere; die et nocte continuare iter: den M. eilig fortsetzen, ihn beschleunigen, iter maturare pergere ...
reisen , proficisci (sich auf den Weg machen, abreisen). – ... ... wagen, neque navigationi neque viae se committere: Tag und Nacht r., diem noctemque od. nocte ac die continuare iter: Tag und Nacht nach einem Orte r., diurnis ...
... nicht sch., somnum capere non possum; noctem insomnem ago: ich kann vor etwas nicht sch., etwas benimmt, raubt ... ... lucem: Tag und Nacht in einem fort sch., somnum per diem noctemque continuare: bei jmd. sch., pernoctare cum alqo od. apud ...
Buchempfehlung
Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.
266 Seiten, 14.80 Euro