anstellen , I) an etwas stellen, s. stellen, ... ... apparare (Anstalten zu etwas machen). – alqd instruere (etwasvorrichten). – alqd instituere (etwas einrichten). – alqd ornare, adornare, exornare (die gehörige Ausstattung ...
Erziehung , educatio. – disciplina (Zucht u. Unterricht, ... ... E.); homo liberaliter od. ingenue educatus (von edler E.); homo institutus liberaliter educatione doctrināque puerili (ein Mann, der auf eine eines Edlen würdige ...
einführen , I) eig.: invehere. importare (in ein Land ... ... verbum in rem publicam). – intro ducere (z.B. hanc consuetudinem). – instituere (einrichten, anordnen, z.B. dies festos, censum). – in nostros ...
entstehen , I) seinen Anfang od. Ursprung neh. men: oriri ... ... : es entsteht hier die Frage, hoc loco quaestio oritur, exoritur, nascitur, exsistit; -quaeri tur hic: was sollte daraus e., wenn nicht ...
entwerfen , designare (im Abriß darstellen, skizzieren, Zeichnungen u. ... ... Schatten u. Licht darstellen; übtr, auf die gehörige Weise darstellen, dicendo). – instituere (anlegen, Ggstz. absolvere, perficere, z.B. signum [v ...
Entschluß , consilium (Vorsatz, Absicht). – sententia (die ... ... consiliis capiendis mobilis: als ich zu einem festen E. gekommen war, cum constitit consilium: mein E. steht fest, ich bin zu dem festen E. ...
Besatzung , praesidium (auch = milites prae. sidiarii, d ... ... , – B. an einen Ort legen, in oppido praesidium ponere, collocare, constituere; urbi praesidium imponere; locum praesidio firmare, munire (durch eine B. verstärken ...
Anweisung , I) Zuerteilung: assignatio (bes. von Äckern). – ... ... (das Vorschreiben, als Handlung). – praeceptum (die Vorschrift, Lehre). – institutio (Anleitung, Unterricht). – A. zur Erziehung der Kinder, praecepta de ...
Bildsäule , signum. simulacrum (B. eines Gottes, s. » ... ... jmdm. eine B. setzen, alci simulacrum od. statuam ponere; alci statuam constituere; alqm statuā honorare (jmd. durch eine Statue ehren). – Sprichw., er ...
ausbilden , fingere (bilden). – conformare (harmonisch-, kunstvoll ... ... . weiterbringen, z. B. artem). – die Kräfte au., perficere et constituere vires. – jmd. od. sich au., s. bilden. – Ausbildung ...
Hindernis , impedimentum (übh.). – mora (Verzug). – difficultas (Schwierigkeit, z.B. in Geschäften). – jmdm. od. ... ... H. eintritt, dazwischenkommt, nisi si quid incĭderit od. intervenerit od. obstiterit (z.B. navigabo).
Belehrung , docendi facultas (die Fertigkeit einer Pers., andere zu ... ... auctoritas (Vorgang eines großen Mannes, der uns zur B. dient). – institutio. doctrina (Unterricht). – zur B. dienend, idoneus ad docendum. ...
ersterben , I) eig.: mori. – emori (völlig untergehen). – nicht e. können, emori non posse: jmd. nicht e. lassen. haud ... ... semper vivere: das Wort erstirbt ihm auf der Zunge, media in voce resistit.
darstellen , I) eig., sich darstellen, occurrere. obici (v ... ... machen, verfertigen, z. B. Herculem cum poculo, v. Bildhauer: imago Iustitiae a pictoribus fieri solita, wie sie die Maler gewöhnlich darstellen: u. ...
dazwischen , inter eum (eam etc.) od. inter hunc ... ... (ein Hindernis) dazwischenkommen, nisi si quid intervenerit od. incĭderit od. obstiterit (z. B. werde ich zur See gehen, navigabo). Dazwischenkommen , ...
ausbleiben , I) auswärts bleiben: non venire; non redire. non ... ... – lange au., sero venire (z. B. beim Rendezvous. ad constitutum). – beim Termin au., ad diem oder ad vadimonium non venire ...
fortsetzen , I) an einen andern Platz setzen: transferre. transponere ... ... in die Nacht s., sermonem in multam noctem producere: seine Lebensart s., institutum suum tenere. – bei fortgesetzter Anstrengung, si porro annitaris (annitantur).
bürgerlich , civilis. civium (den Bürger betreffend; werden so unterschieden, daß civilis von solchen Dingen gesagt wird, die einem Bürger hinsichtlich seines Standes zukommen od. ... ... (od. auf ganz. B. Fuße) zu leben, genus vitae civile admodum instituere.
fortfahren , I) v. intr.: 1) auf einem ... ... I, a: fahre so fort (wie du begonnen hast), perge, ut instituisti; perge, ut coepisti; od. uti coepisti, perge; fortf. zu ...
auffordern , invitare (einladen, z. B. hostem ad deditionem ... ... (von jmd. fordern, daß er etc., z. B. ut liberos mihi restituat), – zum Trinken au., poscere poculis.
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro