ansammeln , colligere. – sich ans. , colligi. – ... ... (sich zusammenziehen). – coire (zusammengehen; alle drei von leb. Wesen u. v. Lebl.). – confluere (zusammenfließen, v. flüssigen Dingen).
aufkochen , I) v. tr. recoquere. – II) v. intr. effervescere (siedend aufwallen). – au. lassen, fervefacere (kochend machen).
Allmutter , parens omnium. – mater omnium od. rerum omnium (v. der Natur etc.). – communis omnium nostrûm parens (v. Vaterlande).
ausheilen , I) v. tr. persanare. – percurare (geyorig abwarten). – II) v. intr. persanari; percurari.
anbrennen , I) v. tr. = anzünden, w. s. – II) v. intr., s. angehen no. II, 1, b.
2. reifen , I) v. intr . = reif werden, s. reif. – II) v. tr . reif machen, s. reif. – gereift , s. reif.
abschaben , s. abkratzen, abreiben. – abgeschabt , v. Kleidern, s. »abgenutzt« unter »abnutzen«.
abfliegen , a) v. leb. Wesen: avolare. – b) v. Geschossen: emitti. – v. Pfeilen, arcu emitti.
ausreiben , exterere. – die Augen au. (v. einem Schlaftrunkenen), fricare oculos.
abplatten , sich, allmählich, v. Hügeln, paulatim ad planitiem redire od. se demittere.
1. säumen , v. tr .circumsuere (umnähen).
Analekten , *analecta, ōrum, n.
2. säumen , v. intr ., s. zaudern.
... alqd Latine exprimare (als Übersetzer); alqd Latine declarare (verdeutlichend, v. einem Worte): etwas auf lateinisch gut au., Latine dicere alqd aptis ... ... (in einer Übersetzung) au., exprimere ad verbum od. verbum de (e) verbo. – sich ausdrücken , loqui. dicere ...
anschlagen , I) v. tr.: 1) an ... ... censere (jmds. Vermögen a., v. Zensor). – zum Geldeswert a., aestimare pecuniā. – eine Zahl ... ... . a., metiri alqd alqā re (bemessen). – II) v. intr.: 1) an ...
... . votis od. male (entsprechen, der Hoffnung, Erwartung, auch v. Früchten). – provenire mit dem Zus. prospere, laetius od ... ... angustius (aufkommen und geraten, von Pflanzen u. Feldfrüchten). – b) v. Kindern: patri od. parentibus respondere. – ...
... gerade au., in rectum surgere (z. B. v. der Flamme); v. Pferde, s. bäumen (sich): zum Himmel au., ad caelum tolli (z. B. v. der Flamme): höher ... ... oriri. exoriri (von der Sonne u. den Sternen). – emergere (v. Gestirnen). – b) ...
aufbrechen , I) v. tr. durch Brechen öffnen ... ... – recrudescere (wieder aufbr., v. Wunden). – florem aperire (v. Blumen). – emergere. ... ... (hervorkommen, durchbrechen, aus der Hülle, v. Blüten etc.). – 2) sich in Bewegung setzen: se ...
abwechseln , I) v. tr. etwas abwechseln lassen ... ... iocisque). – II) v. intr.: 1) wechselweise gebrauchen, tun, verrichten: mutare; variare ... ... (einer um den andern, z. B. imperare). – Abwechs[e]lung , mutatio. commutatio ...
... Verlesung seines Namens nicht antworten; dah. nicht erscheinen, v. Beklagten, v. Soldaten etc.). – se non sistere ( ... ... . Wasser etc.). – intercludi (abgeschnitten werden, v. Zufuhr, v. Atem etc.). – non afferri (nicht ... ... – non solvi (nicht bezahlt werden, v. Zinsen, v. Sold etc.). – non ...
Buchempfehlung
In der Nachfolge Jean Pauls schreibt Wilhelm Raabe 1862 seinen bildungskritisch moralisierenden Roman »Der Hungerpastor«. »Vom Hunger will ich in diesem schönen Buche handeln, von dem, was er bedeutet, was er will und was er vermag.«
340 Seiten, 14.80 Euro