2) dauern , impers.: es dauert mich: d. i. a) ich empfinde Unlust, Reue über etw.: aegre fero alqd. – paenitet me alcis rei od. mit folg. quod. – b) ich empfinde Mitleid: miseret me ...
abprallen , resilire, resultare, absol. od. ab alqa re ... ... repelli, repercuti, absol. od. ab alqa re (zurückgestoßen werden; alle v. Tönen u. Körpern). – Abprallen , das, repercussus (z. ...
abdrücken , I) durch Drücken losmachen: z. B. Angst u. Furcht drücken mir das Herz ab, conficior et angore et metu. – II) durch Drücken fort-, loslassen; z. B. einen Pfeil vom Bogen a., sagittam arcu emittere.
1. Schöne , die, s. Schönheit no . II.
1. modern , s. moderig (werden, sein), vermodern.
3. allein , Conjunct. = aber, w. s.
2. modern , s. neu, jetzig, modisch.
1. passen , s. abwarten, warten, lauern.
1. Schlaf = Schläfe; die, w. s.
1. zeugen , s. erzeugen.
2. allein , Adv., s. nur.
1. Steuer , das, s. Steuerruder.
abfliegen , a) v. leb. Wesen: avolare. – b) v. Geschossen: emitti. – v. Pfeilen, arcu emitti.
abplatten , sich, allmählich, v. Hügeln, paulatim ad planitiem redire od. se demittere.
abfressen , depascere. – nagend a., s. abnagen.
1. säumen , v. tr .circumsuere (umnähen).
abflachen , sich, s. abplatten (sich).
abberufen , s. abrufen no. II.
abpressen , s. abnötigen, abtrotzen.
abdringen , s. abnötigen, abtrotzen.