Beziehung , I) das Einziehenin einen Ort: ... ... B. fieri potest, ut etc.). – b) geschäftliche, freundschaftliche, verwandtschaftliche Verbindung: ratio (geschäftliches etc. Verhältnis). – necessitudo (die enge Verbindung). – usus (der Verkehr, Umgang). – vielseitige geschäftliche Beziehungen, ...
Bagatelle , res vilissima od. levissima (unbedeutende Sache). – ... ... Sesterz, wie unser Groschen, Pfennig = eine Kleinigkeit an Geld, bes. in der Verbindung: um eine B. verkauft werden, sestertio nummo od. bl. nummo ...
Verhältnis , ratio (die Beziehung, in der eine Sache zu ... ... Zustand, die Verfassung). – necessitudo. necessitas (die wechselseitige verwandtschaftliche od. kollegialische Verbindung). – coniunctio (Verbindung der Freundschaft, Verwandtschaft). – Ist es = Liebesverhältnis, s. d. – ...
verbreiten , I) v. tr . diffundere (auseinandergießen, verbreiten ... ... über jmd. verbreitete Meinung, vulgata falso de alqo opinio: eine weit verbreitete Verbindung. societas latissimepatens: allgemeinverbreitet pervagatus apud omnes oder in vulgus. ...
ansprengen , citato equo advehi (im raschen Laufe heranreiten, absol. ... ... feindlicher Absicht; von mehreren überall der Plur. von equus in dem in der Verbindung nötigen Kasus): gegeneinander a., adversos concitare equos. – Ansprengen , das ...
Gelegenheit , opportunitas (der Zeitpunkt, der einen glücklichen Erfolg verspricht). ... ... der Anhalt, Anhaltspunkt, um zu etw. Gelegenheit, Veranlassung zu nehmen, in der Verbindung ansam dare od. praeberealcis rei od. ad alqd). – causa ...
Eigenschaft , proprietas. proprium (Eigen tümlichkeit, eigenes Wesen). – ... ... militis, in der Ei. eines gemeinen S.). – Ost gebrauchen die Lateiner in Verbindung mit esse den bloßen Genet. des Nomens, an dem die Ei. ...
... (als Gefährte, Begleiter, Schüler, Freund mit jmd. sich verbinden, in Verbindung treten, z. B. der Adelspartei, se adi. partibus nobilium). ... ... familiaritatem (als Freund sich an jmd. anschließen, mit jmd. in freundschaftliche Verbindung treten). – se applicare ad alcis societatem (als ...
1. verlassen , I) v. tr . relinquere (übh ... ... v. Lebl., z.B. plaustrum ex oppido exit). – deserere (die Verbindung mit jmd. oder etwas zerreißen, aus Pflichtvergessenheit etc.). – destituere (bloßstellen ...
Sprachfehler , I) ein Fehler des Sprachorgans: vitium oris. – II) Feh ler gegen die Richtigkeit einer Sprache: vitium sermonis od. orationis; ... ... Gebrauch eines nicht lateinischen Wortes). – soloecismus (Fehler in der [grammatisch unrichtigen] Verbindung mehrerer Wörter).
angelegentlich , gravis (wichtig). – magnus (groß, z. ... ... . vehementer etiam atque etiam. – Zuw. kann »angel.« auch durch die Verbindung zweier Synonyma ausgedrückt werden, z. B.: jmd. einem ang. empfehlen, ...
indes, indessen , interim (ganz unser »indessen«, bezeichnet das ... ... das Geschehen einer Handlung während u. neben einer andern, steht dah. meist in Verbindung mit Konjunktionen, wie interea dum od. quoad [unterdessen od. indessen ...
aller, alle, alles , omnis (aller u. jeder, im ... ... da nur). – γ) v. Lebl. u. v. Pers., in der Verbindung alles was , omne, quod (alles u. jedes was); quodcumque ...
I. Verzeichnis und Erklärung der Abkürzungen. absol. – bedeutet absolut ... ... und so weiter. verb. – verbunden. Verb., Verbndg. – Verbindung. vgl. – vergleiche. v. impers. – verbum ...