Juwel , gemma. – mit Juwelen besetzt, gemmatus. – Juwelenhandel : z.B. einen I. treiben, *gemmas vendere od. venditare. – Juwelenhändler , gemmarius (Inscr.). – Juwelenkästchen , dactyliothēca (Ring-, Schmuckkästchen).
Paste , gemma vitrea.
Gemme , gemma. – Gemmenhändler , gemmarius (Inscr.). – Gemmenschneider , gemmarum scalptor.
Knospe , a) an Bäumen: gemma. – Knospen bekommen, treiben wollen. gemmascere: Knofpen bekommen, treiben, gemmas agere; gemmare. – b) an Blumen: calyx.
Kleinod , ornamentum (Schmuck, Zierde übh.). – res magni pretii. res pretiosissima (Kostbarkeit). – gemma (Edelstein, s. d.). – margarita (Perle); im Plur. (= Kleinodien) verb. margaritae gemmaeque. – die Kleinodien des Reichs, ...
Brillant , der, gemma pretiosissima.
glasartig , vitreus (z.B. color). – vitri od ... ... dem Glase ähnlich). – vitreā specie (aussehend wie Glas; z.B. gemma). – vitri modo translucidus (durchsichtig wie Glas, z.B. lapis). ...
Edelstein , gemma. – im Zshg. auch lapis, lapillus. – mit Edelsteinen besetzen, gemmis distinguere: mit E. besetzt, gemmatus; gemmis distinctus: aus E. gemacht, gemmĕus.
Glaspaste , gemma vitrea. Glasperle , margarita vitrea. – Glaspokal , s. Glas no. II, a.
Ringstein , anuli gemma.
durcheinandergehen , discurrere (z.B. discurrentes maculae in gemma). – wüst d., confundi od. confusum esse. – durcheinanderlaufen , discurrere (auch v. Lebl.). – Durcheinanderlaufen , das, discursus. – durcheinandermengen, -mischen , ...
Auge , I) eig.: oculus (im Dimin. ocellus, ... ... verschiedenen Verben etc. II) übtr.: a) an den Bäumen: oculus. – gemma (Knospe). – Augen treiben, gemmare; gemmascere; gemmas agere. – ...
blind , I) eig.: caecus (im allg.). – oculis ... ... et aggere explere. – 3) nicht durchsichtig: caecus (z. B. gemma). – hebes. hebetatus (matt von Glanz, z. B. carbunculus). ...
Stein , lapis. – saxum (ein Felsen, Felsenstück; ein ... ... auch steinartige Verhärtung im menschlichen Körper; dah. am St. leidend, calculosus). – gemma (Edelstein). – latro. latrunculus (der Stein im Schachspiel). – ...
stechen , I) stechend berühren, verwunden etc.: pungere. compungere ... ... Stechen eingraben, sculpere (mit dem Grabstichel, z.B. anulus, in cuius gemma ancora sculpta est). – incīdere (übh. mit einem Schneidewerkzeug, z.B. ...
schneiden , I) v. tr.: 1) im allg.: ... ... , scalpere in alqa re (in etwas schnitzen, z.B. alqm in gemma); incīdere in alqd od. in alqa re (in etwas hineinschneiden, ...
nachmachen , imitari (nachahmen übh., z.B. voces hominum: ... ... imitatione alqm deridere. – nachgemacht , fictus (nachgebildet, z.B. gemma). – adulterīnus (dem andern, echten nachgebildet, z.B. nummus ...