... libenter te laudatum. – so wie (soviel) ich (sagen) höre, quantum audio: so wie ich gehört ... ... das oder davon habe ich nie gehört, id nobis inauditum est: man kann vor Lärm oder Geräusch nichts h., fremitus od. strepitus ...
... – quidam, quaedam, quoddam (etwas Gewisses, was ich nicht nennen kann oder mag, z.B. etwas Lebloses, inanimum quoddam: die Natur ... ... magni facere. – das will etwas (d. i. viel) sagen, est aliquid; res est non contemnenda: das ist ...
sonst , I) außerdem etc.: praeterea ( ... ... pflegt, et quid aliud fieri solet: hast du s. noch etwas zu sagen? num quid praeterea tibi dicendum est?: s. kann man es nicht erklären, aliter explicari non potest. – denn sonst, auch ...
... – ich halte mich kaum, ich kann mich kaum halten, vix me teneo od. contineo: kaum ... ... an den Mund h., manus ad os apponere (wenn man etwas Heimliches sagen will): die Hand sich vor das Gesicht h., manum sibi ante ...
... ist Ursache vorhanden, ich habe Ursache). – er durfte dieses nicht sagen, non oportuit eum hoc dicere: du darfst dich nicht schämen, ... ... den Konjunktiv des Präsens od. Präteritums, z.B. es dürfte vielleicht einer sagen etc., forsitan quispiam dixerit: nonne igitur etc ...
... Menge genannt sei, dessen Namen man entweder als bekannt voraussetzt oder nicht angeben kann, so bezeichnen dieses die ... ... den ich aber nicht kennen kann od. mag, so steht quidam, z.B. einer von den ... ... quispiam, z.B. es möchte etwa einer (einer oder der andere) sagen, dixerit hic aliquis; fortasse ...