Nachricht , nuntius, von od. über etwas, alcis rei ... ... Genet. (die Erwähnung einer Sache, z.B. cuius rei nulla mentio instrumento divisionis continetur, wovon keine N. enthalten ist in der Urkunde der T.). – ...
erweitern , amplificare (durch Erweiterung des Umfangs vergrößern, z.B. ... ... vergrößern). – eine Wunde e., vulnus latius patefacere: ein Haus e., accessionem adiungere aedibus: die Stadt durch Hinzufügung zweier Hügel e., urbi addere duos ...
passieren , I) eig., v. intr . u. ... ... lassen, alqm adi tu proh ibere (nicht herbei- od. hereinlassen); alqm egressione prohibere. alqm egressu arcere (nicht herauslassen). – II) uneig: 1) ...
erzwingen , a) im allg., cogere vi u. bl. ... ... accusationem ab eo [durch ihn] coactam esse: u. cogere alqm ad confessionem [von jmd. ein Gest. e.]: u. vi cogere, ut redeat ...
Zeremonie , caerimonia. ritus (beim Gottesdienst). – officium (durch die Höflichkeit eingeführter Gebrauch). – Zeremoniell , das, mos ... ... , comes officiorum. magister officiorum od. aulae (übh.). – magister admissionum (bei Audienzen; alle zur Kaiszt.).
weitläufig , I) eig.: 1) weit auseinander stehend: rarus ... ... u. breit, z.B. ager:. – laxus (nach allen drei Dimensionen viel Raum lassend). – amplus (groß von Umfang; beide z.B. ...
gefährlich , periculosus (Gefahr bringend). – periculi plenus (gefahrvoll ... ... den Untergang bereitend). – lubricus (gleichs. schlüpfrig, unsicher, z.B. defensionis ratio): verb. anceps et lubricus (z.B. locus). – ...
... confessionem alcis rei (gütlich); alcis od. ab alqo exprimere confessionem alcis rei od. exprimere, ut alqs confiteatur alqd (mit Gewalt ... ... erpressen, jmd. zu dem G. bewegen, bringen, daß etc., exprimere confessionem mit Akk. u. Infin.; exprimere od. ...
Wortstreit , I) Streit um ein Wort oder um Worte: verbi ... ... – II) Streit mit Worten: verborum concertatio od. disceptatio (die Diskussion mit Worten). – verborum contentio (die Anstrengung, mit Worten obzusiegen). – ...
ausschiffen , I) v. intr. navigare (z. B ... ... Zshg auch bl. exire, egredi (im allg.); ab navibus in terram escensionem facere, auch bl. escensionem facere (eine Landung vornehmen, von Truppen). – Ausschiffen , das, ...
verschmähen , repudiare (z.B. consilium: u. condicionem ... ... nuptias). – respuere (mit Widerwillen abweisen, z.B. condicionem: u. defensionem). – reicere (verwerfen, zurückweisen, z.B. iudicem: u. ...
quantitativ , multitudine (durch die Menge). – numero (durch die Zahl). – crescendo (durch Wachsen). – gradu. quasi gradibus (stufenweise); ... ... Vermehrung fähig sein, crescere: einer qu. Vermehrung nicht fähig sein, crescendi accessionem nullam habere.
zurückhalten , reprehendere (eig., hinterwärts anfassen und so am Weitergehen ... ... cont. linguam: u. coh. fletum, lacrimas, iram: u. assensionem ab incertis rebus). – comprimere (bildl., bald = nicht laut werden lassen ...
beipflichten , sentire cum alqo. assentire od. gew. assentiri ... ... accedere; sententiam accipere (sie annehmen, billigen): jmds. Meinung b., alcis sententiam assensione comprobare (durch Beistimmung billigen); alcis sententiam sequi (ihr folgen); ad ...
Vergünstigung , concessio. concessus (Zugestehung). – potestas (Berechtigung, ... ... sie noch haben, hoc unum concedam: mit der V., daß etc., concessione, ut etc.: sich etwas als eine V. ausbitten, in beneficii et ...
zusammenfassen , comprehendere. – colligere (zusammenlesen, -nehmen, z.B ... ... oratione], z.B. alqd breviter oder paucis: u. omnia unā comprehensione [in einer Periode]: u. alqd libello). – die Beweise ...
Zusammenstoßen , das, I) tr . collisus. – II) intr . concursus (das Zusammentreffen, auch das feindliche zweier Heere etc., u. übtr., ... ... u. conflictus nubium). – das häufige Z. der Vokale, crebrae vocalium concursiones.