Absicht , I) = Rücksicht, w. s. – II) das ... ... zu beleidigen, ich habe es nicht in böser A. getan, non in hoc feci, ut te offenderem. – was hast du für Absichten? quid tibi ...
nötigen , I) allg., jmd. zu etwas, alqm cogere ad ... ... ut etc. od. mit Infin. (sich notgedrungen fühlen, sehen); invitus feci, ut etc. (es ist ungern geschehen, daß ich etc., z.B ...
höflich , humanus (gebildet u. gesittet im Benehmen u. von ... ... non inhumane (z.B. respondere: u. litterae humaniter scriptae: u. fecit humaniter Licinius, quod ad me misso senatu vesperi venit, war so h., ...
Streich , I) = Hieb, Schlag, Stich, Stoß, w. ... ... machen, per imprudentiam labi: er hat viele dumme Streiche gemacht, multa stulte fecit: jmdm. einen St. spielen, dolum alci nectere: damit ihm das ...
leidend , male affectus, auch bl. affectus (körperlich leidend ... ... illata est (die beleidigte Person); is, qui iacturam facit od. fecit (die verlierende Person). – l. sein, male affectum esse (körperlich ...
ausgehen , I) eig.: a) im allg.: exire; egredi; ... ... Strafe davonkommen. impune abire; bei etwas, alqd impune facere od. fecisse od. ferre: nicht leer ausg., non sie abire; bei ...
darunter , I) zur Angabe des örtlichen Befindens oder Gelangens unter einen ... ... eā re commodis meis officitur: sein Ruf hat darunter gelitten, existimationis iacturam fecit. – etwas darunter haben ; z. B. was hat er darunter? ...
erwähnen , memorare, bei Cic. commemorare alqd oder ... ... nicht erwähnt habe, de quo (de qua) ego consulto apud vos ante non feci mentionem. – nicht zu erwähnen, daß etc., ut omittam, quod etc ...
wirklich , verus (wahr, echt, z.B. gloria, ... ... , ebenf. bl. et (z.B. interficere eum conatus est; et interfecisset [und er hätte ihn auch w. getötet], nisi etc.); zuw. ...
anzeigen , I) von Pers.: a) benachrichtigend, meldend, s. ... ... die Alte hat es bei mir angezeigt, id indicium mihi anus fecit. – II) v. Lebl.: indicare (offenbaren, z. B. ...
einerlei , unus ( ein = ein u. derselbe). – ... ... 41: haec sane sint paria omnia: ... sit idem magnificentissimos et nullos umquam fecisse ludos); nihil differre (nicht verschieden sein); nihil interesse (keinen Unterschied ...
Ohnmacht , I) Mangel an Kraft, um etwas auszurichten: imbecillitas. ... ... zusammensinke): ich liege in O., animo relictus sum; animus me reliquit; anima defecit: ich liege in starrer O., torpeo.
gesellig , socialis (zur Gesellschaft u. Verbindung mit andern geeignet). – sociabilis (zur Gesellschaft, zum Umgang mit andern geeignet, verträglich, umgänglich). – congregabilis ... ... dem Menschen ist der Geselligkeitstrieb angeboren), homines naturā sunt congregabiles; natura nos sociabiles fecit.
vorgeben , I) aufgeben: imperare (z.B. alci pensum). – II) etwas Unbegründetes sagen, perhibere; dictitare. – III) ... ... speciem venandi urbe egressi sunt: er gab et. was anderes vor, fecit se alias res agere.
anstellen , I) an etwas stellen, s. stellen, ... ... quid consilii capies? – was hast du (Schlimmes) angestellt? quid mali fecisti? quod facinus patrasti? – IV) sich anstellen. d. i. sich ...
Augenblick , punctum temporis (als kleinster Zeitteil). – momentum temporis ... ... ., temporis causā (z. B. alci assentiri: u. hoc non fecisse): wie es der Au. (die augenblickliche Stimmung) eingibt, utcumque praesens ...
aufbringen , I) in die Höhe bringen: erigere (wie einen ... ... pecuniam conquirere: als erdiese Summe (Geldes) aufgebracht hatte, eam summam cum confecisset: woher die Kosten dazu aufgebracht werden sollten, unde in eos sumptus pecunia ...
Brandopfer , holocaustum (Eccl.). – Brandpfeil , ... ... cuius operā conflatum est incendium. – als B. überführt werden, dolo se fecisse incendium convinci. – Brandstiftung , incendium (als [angelegte] Feuersbrunst). ... ... incendium dolo factum. – der B. überführt werden, dolo se fecisse incendium convinci.
Geschlecht , genus (im allg.). – gens (das Geschlecht ... ... der Stamm; dann auch = die Nachkommen, z.B. progenies Caesarum in Nerone defecit, starb mit N. aus). – homines, qui aetate alqā vivunt ...
Elternhaus , domus parentum. – Elternliebe , parentum amor. ... ... parentum. – ein E. sein, parentes (od. patrem et matrem) interfecisse, necasse. – Elternstelle , bei jmd. vertreten, alci in parentum ...
Buchempfehlung
Während seine Prosa längst eigenständig ist, findet C.F. Meyers lyrisches Werk erst mit dieser späten Ausgabe zu seinem eigentümlichen Stil, der den deutschen Symbolismus einleitet.
200 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro