sofern , quatenus (inwiefern, z.B. accipio excusationem eā parte, quatenus aut neglegentiā aut improbitate eorum, qui epistulas accipiant, fieri scribis, ne ad nos perferantur). – quoad (wie weit, inwieweit nur, z.B. si provinciam, quoad eius ...
... in welcher Entfernung). – quoad. quousque. quatenus (in welchem Grade oder Verhältnis). – wie weit es mit der ... ... locum res deducta sit, vides: wie weit darf die Liebe gehen? quatenus amor progredi debet?: man hat an mir versucht, wie weit man ...
insofern, insoweit , hactenus, eatenus, ... als od. ... ... ut. – Ist insofern etc . = inwiefern od. – weit, quatenus; quoad. – Auch gebrauchen die Lateiner in diesem Falle häufig das relative ...
inwiefern, inwieweit , quatenus; quoad. – auch quod (als Relativ, s. »insofern« a. E.).
geben , dare (im allg. [Ggstz. adimere, nehmen, accipere, empfangen, u. dgl.]; auch als mathem. t. t ... ... , ut etc.: es gibt einen Punkt. bis zu dem etc., est, quatenus mit folg. Konj.