Kehle , iugulum (die hohle Stelle am vordern Teile des Halseszwischen ... ... ): eine gute K. haben, in clamando robustum esse: aus voller K. schreien, altum clamorem tollere; maximā voce clamare, clamitare. – etwas durch die ...
weinen , lacrimare. lacrimas fundere (übh. Tränen vergießen, sei ... ... (kläglich heulen, z.B. von den Klageweibern). – vagire (quäken, kläglich schreien, von kleinen Kindern). – lamentari (wehklagen, durch klägliche Töne, Weinen, ...
mächtig , I) Macht und äußere Mittel habend: potens (der ... ... stark, sehr). – vehementer (heftig). – m. (mit m. Stimme) schreien, magnā voce clamare: m. anziehen, allicere et attrahere. – ...
1. laut , clarus (hell, vernehmlich). – magnus ... ... (seine Stimme erheben, hören lassen, auch von Hunden etc.); clamare. vociferari (schreien, rufen); fremere (ein mißbilligendes Murmeln, Brummen hören lassen; alle drei ...
gewaltig , validus. valens. viribus pollens (stark, um etw. ... ... alqm). – Adv. vehementer. valde (heftig, sehr). – g. schreien, magnā voce clamare: g. irren, s. irren.
entgegenliegen , obiacēre; oppositum od. obiectum esse. – ... ... so laut als möglich, voce quam maximā (auch im üblen Sinne = entgegenschreien, -schelten). – inclamare alci, ut etc. (jmdm. zurufen, daß ...
durcheinandergehen , discurrere (z.B. discurrentes ... ... turbare. – durcheinanderreden , alius alii obstrepit. – durcheinanderrufen, -schreien z.B. alle schreien durcheinander, universorum voces confunduntur in unum. – Durcheinanderrufen, -schreien , das, vieler, multae voces et in unum confusae. – ...