... pungere alqm (jmd. kränken, von einem Umstand). – Stich halten, sustinere (den Angriff aushalten); probari (gebilligt werden): beim Angriff der Feinde St. halten, hostium impetum sustinere: nicht St. halten, fugere (fliehen übh.); terga vertere ...
Stock , I) Stamm: a) eig.: stirps (Stamm übh ... ... Stab des römischen Zenturio). – am St. gehen, inniti baculo; artus baculo sustinere: jmd. mit dem Stocke schlagen, züchtigen, s. Stockprügel (geben). – ...
Sturz , I) eig.: casus (das Fallen, der Fall, ... ... ruina (der Einsturz). – vor dem St. sich bewahren, a lapsu se sustinere: einen St. tun, s. stürzen no . I, 1: ...
... ) von Laufenden, Stürzenden etc.: se sustinere (vgl. »sich aufrecht erhalten« unter »aufrecht«). – ... ... habitu suo manere. – β) standhalten etc.: se sustinere (standhalten, aushalten, auch v. Heere, v. Belagerten). – sich ... ... sich gegen den Feind nicht h. können, hostes od. hostium impetum sustinere non posse: sich in einer ...
M. machen , I) handeln, wirken, übh. in einem ... ... an etc. – c) vorstellen, darstellen: alcis partes agere. alcis personam sustinere od. tueri (jmds. Rolle spielen auf dem Theater). – agere ...
teilen , dividere (voneinander scheiden, -teilen, z.B. ... ... . übrigen die Schicksale des Krieges t., communes cum reliquis belli casus sustinere. – unter sich teilen, partiri in ter se. – etwas unter ...
Kosten , die, sumptus (Aufwand, auch mit dem Nebenbegr. ... ... die K. tragen, bestreiten, hergeben, sumptus od. impensas tolerare; impendia sustinere: die K. mit bestreiten, in partem impensae venire: die K. ...
Soldat , miles (im allg., auch kollektiv). – Soldaten, auch armati (als bewaffnete Leute, Bewaffnete). – ein S. zu Fuß, pedes: ... ... esse ad rem militarem: wir können nicht alle Soldaten sein, non omnes bella sustinere possumus.
Hunger , fames (Begierde nach Speise; übtr. = Hungerkur u ... ... famem timere: H. ertragen können, famem ferre; inediam ferre od. sustinere. – Sprichw., Hunger ist der beste Koch, cibi condimentum fames est ...
fertig , I) versehen mit allen zu irgend einem Beginnen erforderlichen Bedürfnissen: instructus. – paratus (bereit). – expeditus (von dem, ... ... jmd. s. werden, alci parem esse (jmdm. gewachsen sein); alqm sustinere (jmdm. Widerstand leisten können).
Stütze , I) eig.: fultura (alsstützende Unterlage). – statumen ... ... senectuti): die St. des Hauses (der Familie) sein, domum fulcire ac sustinere (von einem Kinde): jmd. einem als St. beigeben (bei einem Geschäft ...
... . d. i. erleben müssen). – sustinere (aushalten). – ferre (ertragen). – pati (dulden). ... ... , alqd videre non posse; alqd ferre od. pati od. sustinere non posse. – b) abwarten: exspectare. 2) erwägen, ...
bleiben , I) fortfahren zu sein, dauern: manere. permanere. ... ... tenere, se continere loco od. in loco (sich wo zurückhalten). – sustinere se in alqo loco (wo anhalten, daselbst bleiben, weil das ...
Angriff , I) das Beginnen: aggressio (z. B. ... ... ab-, zurückschlagen, impetum frangere, reprimere, propulsare: den A. aushalten, impetum sustinere. – b) mit Worten: intentio (in einer Rechtssache, z. ...
Beifall , comprobatio (Billigung). – assensio oder assensus ... ... assensum retinere (auch »einer Sache«. ab alqa re) oder cohibere: sustinere se ab assensu: B. finden, probari; approbari; bei jmd., ...
wachsen , I) größer werden, zunehmen, a) eig., von ... ... inferiorem esse alqo. – einer Sache gewachsen sein, parem esse alci rei; sustinere alqd posse od. bl. sustinere alqd (etwas tragen können, d.i. unternehmen können): jmdm. nicht gewachsen ...
abgeben , I) eig.: a) übergeben, ab-, ausliefern, bes. ... ... vorstellen, seine Stelle vertreten: agere alqm oder pro alqo. – gerere, sustinere alcis personam, auch bl. gerere alqm (gleichs. jmds. Rolle spielen ...
Unglück , malum u. Plur. mala (Übel, Unheil, ... ... in miseria esse od. versari: viel U. haben, multum malarum rerum sustinere: er hatte das U., daß etc., accĭdit ei, ut etc.: ...
hungern , I) Hunger haben: esurire, nach etw., alqd ... ... eine Hungerkur anwenden). – h. können, famem ferre; inediam ferre od. sustinere: jmd. h. lassen, alci alimenta subducere. alqm inediā afficere ( ...
geistig , I) was Geist u. Kraft hat, wie Wein etc.: fervidus. – II) nicht körperlich, a) was bloß aus Geist besteht: corpore carens: ... ... geistig entnerven, corpus animumque enervare: sich g. aufrecht erhalten, animivigore se sustinere.
Buchempfehlung
Die beiden betuchten Wiener Studenten Theodor und Fritz hegen klare Absichten, als sie mit Mizi und Christine einen Abend bei Kerzenlicht und Klaviermusik inszenieren. »Der Augenblich ist die einzige Ewigkeit, die wir verstehen können, die einzige, die uns gehört.« Das 1895 uraufgeführte Schauspiel ist Schnitzlers erster und größter Bühnenerfolg.
50 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro