1. Schöne , die, s. Schönheit no . II.
1. modern , s. moderig (werden, sein), vermodern.
3. allein , Conjunct. = aber, w. s.
2. modern , s. neu, jetzig, modisch.
1. passen , s. abwarten, warten, lauern.
1. Schlaf = Schläfe; die, w. s.
1. zeugen , s. erzeugen.
2. allein , Adv., s. nur.
1. Steuer , das, s. Steuerruder.
1. Graben , das, fossio (als Handlung). – fossura (Art und Weise des Grabens; beide z.B. putei).
1. Kiefer , a) am Menschen, maxilla. – b) am Fische: branchĭa.
2. säumen , v. intr ., s. zaudern.
abberufen , s. abrufen no. II.
1. locken , s. kräuseln.
abbetteln , s. betteln, erbetteln.
... aufkommen und geraten, von Pflanzen u. Feldfrüchten). – b) v. Kindern: patri od. ... ... etwas fallen, geraten, bes. zufällig u. gegen unsern Willen, z.B. in [unter] quos ... ... (unvermerkt und allmählich, unwillkürlich in etwas g., z.B. in sermonem: u. in morbum). – adduci ...
... B. remoto metu). – aus dem Wege w., s. ausweichen no. I: aus dem Treffen w., proelio excedere: nicht aus Reih! u. Glied w., ordines servare ... ... – locum dare alci (jmdm. Platz machen, z.B. dem Glück, fortunae). – concedere alci ...
1. geraten (von raten ); z.B. es ist geratener (für mich, für ... ... folg. »als«, quam (z.B. mori me satius est: u. terga impugnare hostium satius visum est: u. mori praestat quam haec pati: u. satius esse duxit amittere exercitum quam impedimenta). – es für das ...
2. Weichen , das, recessus (z.B. recessum primis ultimi non dabant [machten unmöglich]). – die Feinde zum W. bringen, hostes loco movere od. depel lere; hostes od. aciem hostium commovere; copias hostium od. aciem ...
2. kriegen , in dem Sinne von »nehmen, ergreifen, bekommen«, w.s. – Ironisch drohend: wie hätte ich dich kriegen wollen, wenn nicht etc., quo te modo accepissem, nisi etc.