Felsenstück , saxum. – Felsenwand , rupes abscisa od. praerupta (im Plur. auch hl. praerupta, ōrum, n. pl .). – cautes abrupta (im Meere). – gerade stehende Felsenwände ...
entspringen , I) = entfliehen, w. s. – II) den Ursprung haben: oriri (im allg.). – scaturire. excurrere, an einem Orte, ex loco (hervorsprudeln, -laufen, von Quellen). – originem habere (seinen Ursprung wo haben, ...
Disharmonie , in der Musik, discrepans in fidibus aut tibiis concentus. ... ... Uneig., a) = Ungleichförmigkeit: discrepantia. – b) = Uneinigkeit, Zwietracht, w. s. – disharmonieren , discordare, dissentire, dissidēre inter se. – ...
auserwählen , s. auswählen. – auserwählt , I) = auserlesen, w. s. – II) geliebt. dilectus. – seine Auserwählten (Auserkorenen), de eius delectu: ein Auserwählter (Auserkorener) von jmd., jmds. sein, de delectu alcis esse; alcis ...
aufeinander , a) einer auf od. über den andern: alter super alterum (v. zweien). – alius super alium od. alii super alios (v. mehreren). – b) = nacheinander, w. s.
auskriechen , I) v. intr. hervorkriechen, a) aus dem Ei, v. jungen Vögeln: provenire; ex ovo (von mehreren, ex ovis) ... ... ; e cavo prorepere. – II) v. tr. = durchkriechen, w. s.
ausscheiden , I) v. tr. = absondern, ausmerzen, w. s. – II) v. intr. sich von einer Gesellschaft trennen: societatem relinquere. – Ist es = aus dem Dienste scheiden, s. abdanken no. II ...
durchnehmen , I) = durchgehen no. II, b, w. s. – II) = durchhecheln, w. s. – durchpassieren , s. durchmarschieren. durchpeitschen , flagris od. loris caedere. – tüchtig, flagris implere.
erschließen , I) = aufschließen. öffnen, w. s. – II) = folgern, erkennen, w. s.
fernbleiben , abesse; distare. – übtr. = sich enthalten, w. s.
Bauchriemen , cingula. – Bauchschmerz, -schneiden , s. Bauchgrimmen. – Bauchstücke , im Schiffbau, statumina, um, n.; costae.
einschieben , I) = einschalten, w. s. – II) unterschieben: supponere (z.B. jmd. für einen andern, alqm in alcis locum).
beschwatzen , I) = bereden no. I, w. s. – II) nachteilig von jmd. reden: vellicare; carpere.
Delikatesse , I) abstr., bald = Weichlichkeit, bald = Zartgefühl, bald = Umsicht, w. s. – II) konkr. = Leckerbissen, w. s.
erkenntlich , s. erkennbar, dankbar. – Erkenntlichkeit , I) = Dank, Dankbarkeit, w. s. – II) Gabe des Dankes: honos.
Blumenblatt , folium floris. – Blumenduft , s. Blumengeruch. – Blumenfest , Floralia, ium, n. – Blumengarten , floralia, ium, n.
einwechseln , commutare. permutare (eintauschen, w. s.). – pretio redimere (einlösen, loskaufen).
aufzeichnen , I) eig.: describere. – II) übtr. = aufschreiben, w. s.
Beleuchtung , I) = Erleuchtung, w. s. – II) = Betrachtung, consideratio.
2. betreten = betroffen, w. s.
Buchempfehlung
Der lyrische Zyklus um den Sohn des Schlafes und seine Verwandlungskünste, die dem Menschen die Träume geben, ist eine Allegorie auf das Schaffen des Dichters.
178 Seiten, 9.80 Euro