... voluptatibus; u. mit Genet. in der Verbindung potiri rerum, die Oberherrschaft haben). – valere alqā re ( ... ... von mir h.? quid est, quod me velis? IV) in Verbindung mit »zu« u. einem andern Zeitwort in verschiedenen Beziehungen, a) ...
Kreis , I) eig: circulus (die Kreislinie, der Kreis, ... ... cotidie cognitio rerum; cotidie aliquid addiscimus. c) Verein, Umgang: societas (Verbindung, Verein übh., z.B. engerer, interior od. propior, Ggstz ...
unter , I) mit dem Dativ, 1) zur Bezeichnung des Standes ... ... mit Abl. – per mit Akk. (vermittels). 5) zur Angabe der Verbindung, des Umgebenseins, Begriffenseins: inter (zur Bezeichnung des Sichbefindens zwischen mehreren). ...
genau , diligens, absol. od. in etw., in alqa ... ... tantundem ... quantum. – Ost wird das Adverb. »genau« im Latein. durch Verbindung zweier Synonyma ausgedrückt, z.B. genau betrachten, contemplari et considerare. – ...
Stand , I) das Stehen: status. – der St. ... ... ordo senatorius, equester: u. ordo publicanorum, mercatorum). – corpus (Korporation, Verbindung von Leuten einerlei Ranges, Gewerbes etc.). – von vornehmem Stande (auch bloß: ...
immer , semper (zu allen Zeiten, allezeit, von jeher, ... ... Bei Komparativen durch magis mit dem wiederholten Positiv, z.B. eine immer engere Verbindung mit jmd. eingehen, arta et arta magis cum alqo necessitudinis vincula contrahere. ...
... b) von einer Zeit her, in der Verbindung »bis daher (= bis dahin)«, s. dahin. – 2) übh. ... ... gar nicht übersetzt, sondern das Pronom. demonstr. des Satzes zur genauern Verbindung mit dem vorigen bloß in das Pronom. relat. verwandelt, z. B ...
dahin , I) zur Angabe der Bewegung nach einem bestimmten Orte od ... ... abire, eo contendere. – b) bis zu einer bestimmten Zeit, in der Verbindung »bis dahin«, ad id tempus. ad id temporis. ad id locorum. ...
damit , I) Adv.: 1) zur Angabe des Mittels ... ... sagen? quidnam hoc intellegis? quorsum ea dicis? – 3) zur Angabe der Verbindung und Begleitung: cum mit dem Abl. eines Demonstrativs od. bezugsweise eines ...
Mitte , I) eig.: media pars (der mittlere Teil). ... ... eiusdem corporis (aus derselben Korporation); homo eiusdem societatis (übh. aus derselben Verbindung); homo eiusdem civitatis (aus dem selben Staat).
Kanal , I) eig.: a) Wassergang: rivus (das Gerinne ... ... Zshg. auch bl. alveus (künstliches Flußbett). – fossa (Graben zur Verbindung zweier Flüsse od. Seen). – euripus (εὒριπ ...
außen , foris (außerhalb, äußerlich, auswärts, auch von außen ... ... tranquilla omnia foris erant; quietae externae res erant. – »von außen«, in Verbindung mit einem Subst. oft durch externus, z. B. ein Antrieb von ...
müssen , bezeichnen die Lateiner in verschiedenen Beziehungen verschieden, u. zwar: ... ... etiam agrestes erubescant. – c) bald im Indikativ, bald im Konjunktiv in der Verbindung, welcher (welche, welches) muß ... wenn oder widrigenfalls nicht etc., qui ...
nehmen , sumere (Daliegendes etc. wegnehmen, für sich hinnehmen, ... ... n., reducere post divortium uxorem. – b) mit sich in Verbindung setzen, z.B. das Geld zu sich n. (einstecken), pecuniam in ...
gelten , I) im allg., gültig sein: valere (übh. ... ... . (den u. den Geldwert haben, v. Münzen); pretii esse, in Verbindung mit den Genet. magni,parvi, pluris usw. (den u. den ...
wissen , scire (im allg.). – novisse oder nosse ... ... zu trösten, non egeo medicinā; me ipse consolor. – b) in der Verbindung »was das betrifft ... so wisse« wird »so wisse« nicht übersetzt, ...
gleich , I) Adj.: 1) gerade, eben, senkrecht ... ... (gleichs. das Seiten- od. Gegenstück von etw.). – ganz g., durch die Verbindung zweier Synonyme, wie aequus et par; aequaliset par; par etaequalis; par ...
Freund , amicus (jeder, der uns wohlwill und in freundschaftlicher ... ... mit dem man viel umgeht). – necessarius (jeder, der in Umgang u. Verbindung mit uns steht, Anverwandter, Geschäftsfreund etc., s. »verwandt« die Synon.). ...
kennen , I) eine deutliche Vorstellung von etwas haben: novisse. ... ... (z.B. alqm voce, facie). – III) anerkennen, in der Verbindung: etwas nicht kennen , abhorrere ab alqa re (nichts von etw. ...
leiden , I) ein Übel mit Schmerzen empfinden: pati. – ... ... »leiden« in weit. Bed. ohne den Nbbgr. des Schmerzes: a) in Verbindung mit »können« = ertragen, vertragen übh.: pati; ferre; tolerare. ...
Buchempfehlung
Camilla und Maria, zwei Schwestern, die unteschiedlicher kaum sein könnten; eine begnadete Violinistin und eine hemdsärmelige Gärtnerin. Als Alfred sich in Maria verliebt, weist diese ihn ab weil sie weiß, dass Camilla ihn liebt. Die Kunst und das bürgerliche Leben. Ein Gegensatz, der Stifter zeit seines Schaffens begleitet, künstlerisch wie lebensweltlich, und in dieser Allegorie erneuten Ausdruck findet.
114 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro