umgekehrt , Adv. = im Gegenteil, contra ea oder (bei Cicero immer) bl. contra; ex con trario; auch rursus (hinwiederum).
verkehrt , inversus (umgekehrt, eig., z.B. alveus, navis). – perversus (verdreht, bildl. = nicht so, wie es sein sollte). – praeposterus (bildl., auf verkehrte Art, zur Unzeit geschehen oder handelnd). – pravus (bildl., fehlerhaft ...
Brautpaar , sponsus etsponsa. sponsus sponsaque (der Verlobte u. die Verlobte). – novi mariti. novus maritus et nova nupta oder umgekehrt nova nupta et novus maritus. nova nupta cum novo marito (die Neuvermählten ...
Zivilbeamte , der, magistratus. – Zivilbehörde , potestas. – die oberen Zivil- u. Militär. behörden, lat. umgekehrt summa imperia et summae potestates. – Zivildienst , munera od. ...
so , I) Adv.: ita. sie (unterscheiden sich folgendermaßen ... ... . i. ein so guter, so vortrefflicher. so ausgezeichneter, so tapferer, od. umgekehrt, so schlechter, gefährlicher, elender, von Pers. u. Dingen), und tantus ...
achten , I) seine Sinne u. Gedanken auf etwas richten: ... ... einen höher achten als den andern. unum alteri praeponere, anteponere od. (umgekehrt) postponere, posthabere: ich achte nichts höher. nihil antiquius iudico od ...
dagegen , I) zur Bezeichnung der Richtung od. Bewegung gegen eine ... ... ) zur Bezeichnung des Gegensatzes: contra ea. e od. ex contrario (umgekehrt, im Gegenteil, w. s.). – rursus od. rursum (α ...
umkehren , I) v. tr . vertere. convertere (z ... ... – alles umh., omnia miscere; summaimis miscere; omnia sursum deorsum versare. – umgekehrt, Adv ., s. bes. – II) v. intr . ...
Gegenteil , contrarium. pars contraria. contraria, ōrum, n. pl. ... ... e contrario. contra ea od. (bei Cic. immer) bl. contra umgekehrt, im umgekehrten Falle [s. »dagegen no. IV« ...
hintennach , s. hinterher. – von hinten (her ), a ... ... incipere). – von hinten und von vorn , aversus et adversus, und umgekehrt, adversus et aversus; auch ab utraque parte.
Statt, statt , I) in verschiedenen Redensarten: statthaben, stattfinden, ... ... potius ... quam (mehr ... als, wo jedoch gew. der deutsche Satz umgekehrt werden muß, z.B. statt ihn zu erschrecken, brachte es ihn nur ...
geschweige denn od. (denn) daß , non dicam ( ... ... , sed ne cogitare quidem quicquam audebit, quod non honestum sit. – od. umgekehrt nullus ... non modo (s. Cic. ep. 1, 9, ...
dieser, diese, dieses , hic, haec, hoc (wofür ... ... : dieser ... jener, bei Gegensätzen, hic ... ille (häufig auch umgekehrt, ille ... hic, wo dann ille = der letztere, ...
I. Verzeichnis und Erklärung der Abkürzungen. absol. – bedeutet absolut ... ... und anderwärts. übh. od. überh. – überhaupt. umgek. – umgekehrt. umschr., Umschr. – umschrieben, Umschreibung. uneig. – uneigentlich ...