capitulāris , e (capitulum), die Kopfsteuer betreffend, lex, Corp. inscr. Lat. 8, 4508 (a. 202).
angulāriter , Adv. (angularis), im Winkel, Boëth. art. geom. 417, 2 u. 427, 16 Fr.
agricolāris , e, landwirtschaftlich, opus, Pallad. 14, 3.
auriculārius (in der Vulgärspr. ōriculārius), a, um (auricula), zu den Ohren gehörig, ... ... 7, 30, 3. p. 320, 21 D. – II) subst.: auriculārius, ī, m., ein Ohrenrat = ein ...
articulārius , a, um (articulus), zum Gelenke gehörig, morbus, Gicht ... ... 157, 7. Plin. 22, 34 u.a. – Plur. subst., articulāriī (sc. morbi), Gliederkrankheiten, Plin. 21, 157.
1. cancellārius , ī, m. (cancelli), Diener in den cancelli, I) der Türsteher, Vopisc. Carin. 16, 3. – II) der Vorsteher der Kanzellisten, der Kanzleidirektor, Cassiod. var. 11, 6.
capitulārium , ī, n. (capitulum), die Kopfsteuer, a) als öffentliche Abgabe, Corp. inscr. Lat. 2, 5181. – b) als Eintrittsgeld in ein Kollegium, Corp. inscr. Lat. 14, 2112.
apertulārius , ī, m. (aperio) = θυρεπανοίκτης, der Türöffner, Einbrecher, Gloss. II, 21, 48.
buccellārius , ī, m. (buccella), ein Kommißbrotler = ein Stationssoldat, Cod. Iust. 9, 12, 10. Greg. Tur. hist. Franc. 2, 8.
brachiolāris , e (brachiolum no. II), zum Pferdemuskel gehörig, Veget. mul. 1, 25, 5.
capitulārius , a, um (capitulum), die Aushebung der Rekruten betreffend, functio, Cod. Theod. 11, 16, 14.
2. cancellārius , a, um (cancelli), hinter Gittern gemästet, turdus, Schol. Pers. 6, 22.
calceolārius (calciolārius), ī, m. (calceolus), der Schuhmacher, Plaut. aul. 512.
calciolārius , s. calceolārius.
ancillāriolus , ī, m. (ancilla), der den Mägden nachgeht, der Mägdetröster, Schürzenjäger, Sen. de ben. 1, 9, 4. Mart. 12, 58, 1.
canāliclārius , ī, m. (canalicula), der Verfertiger von Rinnen, Corp. inscr. Lat. 6, 231.
antescholārius u. antescolārius , ī, m. (ante u. schola), der Unterlehrer, Petr. 81, 1. Corp. inscr. Lat. 6, 14672, 9 (antescol.).
explōrātōrius , a, um, zum Aufklären gehörig, -dienlich, corona, als Belohnung für den Aufklärer, Suet. Cal. 45, 1: scapha, navis, Späh-, Aufklärungsschiff (franz. eclaireur), Veget. mil. 4, 37.
ex-plāno , āvī, ātum, āre (ex u. ... ... 34. – II) übtr.: A) verdeutlichen, deutlich entwickeln, erläutern, erklären, aufklären, über etw. Aufklärung geben, 1) im allg.: explanabis igitur hoc diligentius, Cic.: ...
cēno ( nicht caeno u. coeno), āvī, ātum, ... ... ( zu Mittag ) speisen, Tafel halten, cenavi modo, Plaut.: ambulare debet, tum ungi, deinde cenare, Cels.: manus lava et cena, Cic.: ...
Buchempfehlung
Während seine Prosa längst eigenständig ist, findet C.F. Meyers lyrisches Werk erst mit dieser späten Ausgabe zu seinem eigentümlichen Stil, der den deutschen Symbolismus einleitet.
200 Seiten, 9.80 Euro