Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Herder-1854 
Einschränken auf Kategorien: Lexikalischer Artikel 
a salvo

a salvo [Herder-1854]

a salvo , lat., wohlbehalten.

Lexikoneintrag zu »a salvo«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 279.
à priori

à priori [Herder-1854]

à priori , beweisen, nach innern Gründen , die über die Erfahrung hinausliegen oder der Erfahrung nicht bedürfen; s. a posteriori .

Lexikoneintrag zu »à priori«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 225.
A. L. F.

A. L. F. [Herder-1854]

A. L. F. auf römischen Denkmälern , = animo lubens fecit , als Zeichen der Liebe.

Lexikoneintrag zu »A. L. F.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 113-114.
à poudre

à poudre [Herder-1854]

à poudre , fassen, grünen Edelsteinen bei der Fassung gepulverte Kreide unterlegen, um ihr Feuer zu verstärken.

Lexikoneintrag zu »à poudre«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 222.
à person

à person [Herder-1854]

à person , frz., auf die Person, den Kopf .

Lexikoneintrag zu »à person«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 216.
à revoir

à revoir [Herder-1854]

à revoir (frz. a rewoar), auf Wiedersehen.

Lexikoneintrag zu »à revoir«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 242.
à l'envi

à l'envi [Herder-1854]

à l'envi (frz., –angwi), wetteifernd.

Lexikoneintrag zu »à l'envi«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 106.
à l'abri

à l'abri [Herder-1854]

à l'abri , frz., in Sicherheit, gedeckt.

Lexikoneintrag zu »à l'abri«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 89.
à cheval

à cheval [Herder-1854]

à cheval , (spr. schwall) militärische Stellung auf beiden Seiten einer Straße .

Lexikoneintrag zu »à cheval«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 29.
A. u. s.

A. u. s. [Herder-1854]

A. u. s. = Actum ut supra , geschehen und verhandelt, wie oben geschrieben.

Lexikoneintrag zu »A. u. s.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 341.
J. H. S.

J. H. S. [Herder-1854]

J. H. S. , die 3 Anfangsbuchstaben des Namens Jesus nach der griech. Schrift .

Lexikoneintrag zu »J. H. S.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1855, Band 3, S. 485.
à propos

à propos [Herder-1854]

à propos , frz., zu rechter Zeit, gelegen; auch: »da fällt mir eben ein.«

Lexikoneintrag zu »à propos«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 225.
A. m. c.

A. m. c. [Herder-1854]

A. m. c. = a mundo condito, lat., seit Erschaffung der Welt .

Lexikoneintrag zu »A. m. c.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 150.
à usance

à usance [Herder-1854]

à usance (frz. a üsangs), auf gewöhnliche Frist .

Lexikoneintrag zu »à usance«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 341.
S. h. v.

S. h. v. [Herder-1854]

S. h. v. . d.h. sub hac voce , lat., unter diesem Worte .

Lexikoneintrag zu »S. h. v.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1857, Band 5, S. 203.
A. u. c.

A. u. c. [Herder-1854]

A. u. c. , anno urbis conditae , im Jahre nach Erbauung Roms.

Lexikoneintrag zu »A. u. c.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 320.
I. N. D.

I. N. D. [Herder-1854]

I. N. D. = in nomine Dei , lat., im Namen Gottes .

Lexikoneintrag zu »I. N. D.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1855, Band 3, S. 404.
F. l. a.

F. l. a. [Herder-1854]

F. l. a. , lat., fiat lege artis , es werde kunstgerecht zubereitet.

Lexikoneintrag zu »F. l. a.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 2, S. 715.
à gauche

à gauche [Herder-1854]

à gauche (spr. goschʼ) frz., links.

Lexikoneintrag zu »à gauche«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 68.
à la fin

à la fin [Herder-1854]

à la fin , frz., am Ende; schließlich.

Lexikoneintrag zu »à la fin«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 89.
Artikel 41 - 60