S. e. e. o. , s. Salva.
à proportion , frz., nach Verhältniß .
a una chorda , ital., in der Musik das Zeichen für Bogeninstrumente, eine Passage nur auf einer Saite zu spielen.
C'est à dire (frz. ßädadihr), das heißt, so zu sagen.
a posteriori beweist man etwas durch erfahrungsmäßige Thatsachen .
à la grecque (spr. gräck) auf griechische Weise.
E continenti , lat., sofort, sogleich.
a prima vista (ital.), singen oder spielen = vom Blatte singen oder spielen.
à l'ordinaire (franz. ähr), gewöhnlich.
à la campagne (frz., campaing), auf dem Lande ; ländlich.
à l'extremité , im äußersten Falle .
à la renverse (frz. rangwährsʼ), umgekehrt, umgewandt.
a poco a poco , ital., allmälig an Tonstärke zu- oder abnehmend.
à livre ouvert (frz., spr. liwrʼ uwähr), in der Musik = vom Blatte weg spielen.
à la française (frz., frangsähs) auf französische Weise.
à quatre mains (frz. a gattʼr mäng), vierhändig.
Pont-à-Mousson , franz. Stadt im Depart. Meurthe , an der Mosel , mit schöner gothischer Kirche , 8200 E., Fabrikation.
Pointe-à-Pitre , s. Guadeloupe .
O. A. M. D. G. = omnia ad majorem Dei gloriam , lat., Alles zur größern Ehre Gottes .
a prima aetate , von Kindheit an.