Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Herder-1854 
Einschränken auf Kategorien: Lexikalischer Artikel 
L. a.

L. a. [Herder-1854]

L. a. , auf Recepten , = lege artis nach Vorschrift der Kunst . L. a. M. = »liberalium artium Magister «, Lehrer der freien Künste .

Lexikoneintrag zu »L. a.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1855, Band 3, S. 679.
B. A.

B. A. [Herder-1854]

B. A. auf röm. Münzen und Inschriften = bonis auspiciis (unter dem Beistand der Götter ); bixit (vixit) annos , lebte ... Jahre.

Lexikoneintrag zu »B. A.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 361.
a tre

a tre [Herder-1854]

a tre , ital., zu drei; a tre voci oder parti , zu 3 Stimmen .

Lexikoneintrag zu »a tre«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 314.
T. T.

T. T. [Herder-1854]

T. T. , auf Briefen , gedruckten Reden etc. = titulo toto d.h. für die volle Titulatur.

Lexikoneintrag zu »T. T.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1857, Band 5, S. 530-531.
V. D.

V. D. [Herder-1854]

V. D. , volente Deo , wenn es Gott will. V. D. M., verbi Divini minister , Diener des göttlichen Worts . Vdt., vidit , gesehen.

Lexikoneintrag zu »V. D.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1857, Band 5, S. 586.
à vue

à vue [Herder-1854]

à vue (frz. a wü), im Wechselgeschäfte auf Sicht.

Lexikoneintrag zu »à vue«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 358.
a uso

a uso [Herder-1854]

a uso , ital., nach Gebrauch, nach der gewöhnlichen Wechselfrist.

Lexikoneintrag zu »a uso«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 343.
A. C.

A. C. [Herder-1854]

A. C. = Anno Christi , im Jahre des Heils. a. c., anni currentis = des laufenden Jahres.

Lexikoneintrag zu »A. C.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 23.
a. m.

a. m. [Herder-1854]

a. m. = anno mundi , im Jahr der Welt .

Lexikoneintrag zu »a. m.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 144.
D. S.

D. S. [Herder-1854]

D. S. = Dal segno (s. d. A.).

Lexikoneintrag zu »D. S.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 2, S. 458.
a. u.

a. u. [Herder-1854]

a. u. = anno urbis, im Jahre der Stadt (Rom).

Lexikoneintrag zu »a. u.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 319.
E. o.

E. o. [Herder-1854]

E. o. , ex officio , lat., von Amtswegen.

Lexikoneintrag zu »E. o.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 2, S. 573.
a. f.

a. f. [Herder-1854]

a. f. = anni futuri , künftigen Jahres.

Lexikoneintrag zu »a. f.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 60.
a due

a due [Herder-1854]

a due , ital., zu zwei, zweistimmig.

Lexikoneintrag zu »a due«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 45.
S. T.

S. T. [Herder-1854]

S. T. , s. salva.

Lexikoneintrag zu »S. T.«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1857, Band 5, S. 298.
a die

a die [Herder-1854]

a die , von dem Tage an.

Lexikoneintrag zu »a die«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 40.
à jour

à jour [Herder-1854]

à jour (frz. a schur), am Tage, durchsichtig. Edelsteine , die ringförmig ... ... , so daß sie durchsichtig bleiben, heißen à jour gefaßt. – Die Buchführung ist à jour , wenn alle Posten bis zur laufenden Stunde eingetragen sind ...

Lexikoneintrag zu »à jour«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 85.
à tout

à tout [Herder-1854]

à tout (frz., a tu), auf alles; der Trumpf beim Kartenspiel. – à tout hazard , auf alle Gefahr hin. – à tout prix (–pri), um jeden Preis .

Lexikoneintrag zu »à tout«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 314.
à pied

à pied [Herder-1854]

à pied (franz. a pie), zu Fuß.

Lexikoneintrag zu »à pied«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 218.
à demi

à demi [Herder-1854]

à demi , franz., zur Hälfte.

Lexikoneintrag zu »à demi«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 39.
Artikel 21 - 40