Siebenter Auftritt.

[30] Vorige. Zwei Aufwärter.

Ein Aufwärter kommt aus der Mitte und trägt in Beatrices Zimmer, linkerhand, alles, was zur Servierung für zwei Personen gehört, in einem Korbe; der zweite Aufwärter setzt einen kleinen Tisch mit Teller und Messer zwischen der Mittel- und Seitentür und trägt zwei Bouteillen und Gläser hinein; er kommt mit dem andern zurück.


PANDOLFO. Und daß Sie zugleich den Eisenfresser Silvio beschäftigen konnten!

BEATRICE. Ein Wort, ein Druck meiner Hand gab ihm zu erkennen, mit wem er zu tun bekäme.

PANDOLFO. Ich wollte, daß Sie seinen Vater, den Doktor, auch ein wenig in Furcht setzten! – Er verließ mich mit einer Drohung, und seitdem seh' ich ihn in einem jeden Winkel mit gezogenem langen Degen stehen.

BEATRICE. Er soll denken lernen wie sein Sohn, dafür bin ich gut.

PANDOLFO. Der Doktor war in seiner Jugend Soldat. Mein einziges Geschäft war die Handlung. Er wird mich nicht als Kaufmann durch Rechnen, Schreiben und Geldzählen angreifen, sondern als Soldat, mit dem Degen in der Hand, und so ist die Bilanz nicht für mich.

BEATRICE. Richtig. Aber überlassen Sie ihn nur mir.

PANDOLFO. Es ist nicht, weil ich furchtsam bin, sondern weil das ein fremdes Geschäft für mich ist.

BEATRICE. Ich verstehe!

PANDOLFO. In meinen Jahren, wo man sich durch dicke Strümpfe und Flanell kaum erwärmen kann, sich durch ein kaltes Eisen abkühlen zu lassen, ist eine abgeschmackte Art von Abkühlung.

BEATRICE. Freilich.

PANDOLFO. Dann muß man bedenken, wie schwer es ist, ein alter Mann zu werden. Von dem jungen Volke wird alle Stunden einer geboren, und also ist der Schaden nicht groß, wenn so ein unreifer Patron abmarschiert; aber ein fester, gesunder alter Mann wie ich ist unschätzbar. Wer gibt in einer Baumpflanzung auf die zarten jungen Bäumchen acht?[30] Aber wenn so ein alter Stamm fällt – welche Zeit gehört dazu, die Stelle zu ersetzen! Meine Augen werden naß, wenn ich das recht überdenke.

BEATRICE. Kein Wunder! Es ist etwas Menschliches in der Idee.

PANDOLFO. Bedenken Sie, wenn alle die Sorgfalt sollte verloren sein, die ich für mich gehabt habe! Ich habe mich nie der Nachtluft ausgesetzt; mich nie erhitzt; ich war regelmäßig in meinen Stunden; mäßig in der Diät und in der Liebe – und alle diese Aufopferungen sollten durch so einen verdammten Bratspieß fruchtlos gemacht werden!


Quelle:
Goldoni, Carlo: Der Diener zweier Herren. Halle a. d. S. [o. J.], S. 30-31.
Lizenz:
Ausgewählte Ausgaben von
Der Diener zweier Herren
Der Diener zweier Herren
Der Diener zweier Herren (Italienisch/Deutsch)
Der Diener zweier Herren / Mirandolina
5 Stücke von Goldoni: Der Diener zweier Herren / Der Lügenbold / Der Impresario von Smyrna / Die Ungehobelten / Das Kaffeehaus
Diener zweier Herren. Nach der Komödie von Carlo Goldoni