Achte Szene

[393] Merkur. Sosias.


MERKUR.

Wohin? Ich glaub, du steckst die Nase auch hierher?

Durchschnüffler, unverschämter, du, der Küchen?

SOSIAS.

Nein! – Mit Erlaubnis!

MERKUR.

Fort! Hinweg dort, sag ich!

Soll ich die Haube dir zurechte setzen?

SOSIAS.

Wie? Was? Großmütiges und edles Ich,

Faß dich! Verschon ein wenig den Sosias,

Sosias! Wer wollte immer bitterlich

Erpicht sein, auf sich selber loszuschlagen?

MERKUR.

Du fällst in deine alten Tücken wieder?

Du nimmst, Nichtswürdiger, den Namen mir?

Den Namen des Sosias mir?

SOSIAS.

Ei, was! Behüt mich Gott, mein wackres Selbst,

Werd ich so karg dir, so mißgünstig sein?

Nimm ihn, zur Hälfte, diesen Namen hin,

Nimm ihn, den Plunder, willst du's, nimm ihn ganz.

Und wär's der Name Kastor oder Pollux,

Was teilt ich gern nicht mit dir, Bruderherz?

Ich dulde dich in meines Herren Hause,

Duld auch du mich in brüderlicher Liebe,

Und während jene beiden eifersücht'gen

Amphitryonen sich die Hälse brechen,

Laß die Sosias einverständig beide[393]

Zu Tische sitzen, und die Becher heiter

Zusammenstoßen, daß sie leben sollen!

MERKUR.

Nichts, nichts! – Der aberwitz'ge Vorschlag der!

Soll ich inzwischen Hungerpfoten saugen?

Es ist für einen nur gedeckt.

SOSIAS.

Gleichviel! Ein mütterlicher Schoß hat uns

Geboren, eine Hütte uns beschirmt,

In einem Bette haben wir geschlafen,

Ein Kleid ward brüderlich, ein Los uns beiden,

So laß uns auch aus einer Schüssel essen.

MERKUR.

Von der Gemeinschaft weiß ich nichts. Ich bin

Von Jugend mutterseel' allein gewesen,

Und weder Bette hab ich je, noch Kleid,

Noch einen Bissen Brot geteilt.

SOSIAS.

Besinne dich. Wir sind zwei Zwillingsbrüder.

Du bist der ältre, ich bescheide mich.

Du wirst in jedem Stück voran mir gehen.

Den ersten nimmst du, und die ungeraden,

Den zweiten Löffel, und die graden, ich.

MERKUR.

Nichts. Meine volle Portion gebrauch ich,

Und was mir übrig bleibt, das heb ich auf.

Den wollt ich lehren, bei den großen Göttern,

Der mit der Hand mir auf den Teller käme.

SOSIAS.

So dulde mich als deinen Schatten mindstens,

Der hintern Stuhl entlang fällt, wo du ißt.

MERKUR.

Auch nicht als meine Spur im Sande! Fort!

SOSIAS.

O du barbarisch Herz! Du Mensch von Erz,

Auf einem Amboß keilend ausgeprägt!

MERKUR.

Was denkst du, soll ich wie ein wandernder

Geselle vor dem Tor ins Gras mich legen,

Und von der blauen Luft des Himmels leben?

Ein reichlich zugemeßnes Mahl hat heut

Bei Gott! kein Pferd so gut verdient, als ich.

Kam ich zu Nacht nicht aus dem Lager an?

Mußt ich zurück nicht wieder mit dem Morgen,

Um Gäste für die Tafel aufzutreiben?[394]

Hab ich auf diesen Teufelsreisen mir

Nicht die geschäft'gen alten Beine fast

Bis auf die Hüften tretend abgelaufen?

Wurst gibt es heut, und aufgewärmten Kohl.

Und die just brauch ich, um mich herzustellen.

SOSIAS.

Da hast du recht. Und über die verfluchten

Kienwurzeln, die den ganzen Weg durchflechten,

Bricht man die Beine fast sich, und den Hals.

MERKUR.

Nun also!

SOSIAS.

– Ich Verlaßner von den Göttern!

Wurst also hat die Charis –?

MERKUR.

Frische, ja.

Doch nicht für dich. Man hat ein Schwein geschlachtet.

Und Charis hab ich wieder gut gemacht.

SOSIAS.

Gut, gut. Ich lege mich ins Grab. Und Kohl?

MERKUR.

Kohl, aufgewärmten, ja. Und wem das Wasser

Im Mund etwa zusammenläuft, der hat

Vor mir und Charis sich in acht zu nehmen.

SOSIAS.

Vor mir freßt euren Kohl, daß ihr dran stickt.

Was brauch ich eure Würste? Wer den Vögeln

Im Himmel Speisung reicht, wird auch, so denk ich,

Den alten ehrlichen Sosias speisen.

MERKUR.

Du gibst, Verräter, dir den Namen noch?

Du wagst, Hund, niederträcht'ger –!

SOSIAS.

Ei was! Ich sprach von mir nicht.

Ich sprach von einem alten Anverwandten

Sosias, der hier sonst in Diensten stand –

Und der die andern Diener sonst zerbleute,

Bis eines Tags ein Kerl, der wie aus Wolken fiel,

Ihn aus dem Haus warf, just zur Essenszeit.

MERKUR.

Nimm dich in acht, sag ich, und weiter nichts.

Nimm dich in acht, rat ich dir, willst du länger

Zur Zahl noch der Lebendigen dich zählen.

SOSIAS für sich.

Wie ich dich schmeißen würde, hätt ich Herz,

Du von der Bank gefallner Gauner, du,

Von zuviel Hochmut aufgebläht.[395]

MERKUR.

Was sagst du?

SOSIAS.

Was?

MERKUR.

Mir schien, du sagtest etwas –?

SOSIAS.

Ich?

MERKUR.

Du.

SOSIAS.

Ich muckste nicht.

MERKUR.

Ich hörte doch von schmeißen, irr ich nicht –

Und von der Bank gefallnem Gauner reden?

SOSIAS.

So wird's ein Papagei gewesen sein.

Wenn 's Wetter gut ist, schwatzen sie.

MERKUR.

Es sei.

Du lebst jetzt wohl. Doch juckt der Rücken dir,

In diesem Haus hier kannst du mich erfragen.


Ab.


Quelle:
Heinrich von Kleist: Werke und Briefe in vier Bänden. Band 1, Berlin und Weimar 1978, S. 393-396.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Amphitryon
Gedichte; Die Familie Schroffenstein; Amphitryon
Amphitryon: Ein Lustspiel nach Molière
Amphitryon (Suhrkamp BasisBibliothek)
Amphitryon / Prinz Friedrich von Homburg: Dramen
Sämtliche Werke und Briefe in 4 Bänden: Band 1: Dramen 1802-1807. Familie Schroffenstein / Robert Guiskard / Der zerbrochne Krug / Amphitryon

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Die Narrenburg

Die Narrenburg

Der junge Naturforscher Heinrich stößt beim Sammeln von Steinen und Pflanzen auf eine verlassene Burg, die in der Gegend als Narrenburg bekannt ist, weil das zuletzt dort ansässige Geschlecht derer von Scharnast sich im Zank getrennt und die Burg aufgegeben hat. Heinrich verliebt sich in Anna, die Tochter seines Wirtes und findet Gefallen an der Gegend.

82 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon