Fünfter Auftritt


[225] Szene: ein Platz mit Palmen, unter welchen der Tempelherr auf und nieder geht. Ein Klosterbruder folgt ihm in einiger Entfernung von der Seite, immer als ob er ihn anreden wolle.


TEMPELHERR.

Der folgt mir nicht vor langer Weile! – Sieh,

Wie schielt er nach den Händen! – Guter Bruder, ...

Ich kann Euch auch wohl Vater nennen; nicht?

KLOSTERBRUDER.

Nur Bruder – Laienbruder nur; zu dienen.

TEMPELHERR.

Ja, guter Bruder, wer nur selbst was hätte!

Bei Gott! bei Gott! ich habe nichts –

KLOSTERBRUDER.

Und doch

Recht warmen Dank! Gott geb' Euch tausendfach

Was Ihr gern geben wolltet. Denn der Wille

Und nicht die Gabe macht den Geber. – Auch

Ward ich dem Herrn Almosens wegen gar

Nicht nachgeschickt.

TEMPELHERR.

Doch aber nachgeschickt?

KLOSTERBRUDER.

Ja; aus dem Kloster.

TEMPELHERR.

Wo ich eben jetzt

Ein kleines Pilgermahl zu finden hoffte?

KLOSTERBRUDER.

Die Tische waren schon besetzt: komm' aber

Der Herr nur wieder mit zurück.

TEMPELHERR.

Wozu?

Ich habe Fleisch wohl lange nicht gegessen:

Allein was tuts? Die Datteln sind ja reif.

KLOSTERBRUDER.

Nehm' sich der Herr in Acht mit dieser Frucht.

Zu viel genossen taugt sie nicht; verstopft

Die Milz; macht melancholisches Geblüt.

TEMPELHERR.

Wenn ich nun melancholisch gern mich fühlte? –

Doch dieser Warnung wegen wurdet Ihr

Mir doch nicht nachgeschickt?

KLOSTERBRUDER.

O nein! – Ich soll

Mich nur nach Euch erkunden; auf den Zahn

Euch fühlen.[225]

TEMPELHERR.

Und das sagt Ihr mir so selbst?

KLOSTERBRUDER.

Warum nicht?

TEMPELHERR.

(Ein verschmitzter Bruder!) – Hat

Das Kloster Eures gleichen mehr?

KLOSTERBRUDER.

Weiß nicht.

Ich muß gehorchen, lieber Herr.

TEMPELHERR.

Und da

Gehorcht Ihr denn auch ohne viel zu klügeln?

KLOSTERBRUDER.

Wär's sonst gehorchen, lieber Herr?

TEMPELHERR.

(Daß doch

Die Einfalt immer Recht behält!) – Ihr dürft

Mir doch auch wohl vertrauen, wer mich gern

Genauer kennen möchte? – Daß Ihrs selbst

Nicht seid, will ich wohl schwören.

KLOSTERBRUDER.

Ziemte mirs?

Und frommte mirs?

TEMPELHERR.

Wem ziemt und frommt es denn,

Daß er so neubegierig ist? Wem denn?

KLOSTERBRUDER.

Dem Patriarchen; muß ich glauben. – Denn

Der sandte mich Euch nach.

TEMPELHERR.

Der Patriarch?

Kennt der das rote Kreuz auf weißem Mantel

Nicht besser?

KLOSTERBRUDER.

Kenn' ja ichs!

TEMPELHERR.

Nun, Bruder? nun? –

Ich bin ein Tempelherr; und ein gefang'ner. –

Setz' ich hinzu: gefangen bei Tebnin,

Der Burg, die mit des Stillstands letzter Stunde

Wir gern erstiegen hätten, um sodann

Auf Sidon los zu gehn; – setz' ich hinzu:

Selbzwanzigster gefangen und allein

Vom Saladin begnadiget: so weiß

Der Patriarch, was er zu wissen braucht; –

Mehr, als er braucht. –

KLOSTERBRUDER.

Wohl aber schwerlich mehr,[226]

Als er schon weiß. – Er wüßt' auch gern, warum

Der Herr vom Saladin begnadigt worden;

Er ganz allein.

TEMPELHERR.

Weiß ich das selber? – Schon

Den Hals entblößt, kniet' ich auf meinem Mantel,

Den Streich erwartend: als mich schärfer Saladin

Ins Auge faßt, mir näher springt, und winkt.

Man hebt mich auf; ich bin entfesselt; will

Ihm danken; seh' sein Aug' in Tränen: stumm

Ist er, bin ich; er geht, ich bleibe. – Wie

Nun das zusammenhängt, enträtsle sich

Der Patriarche selbst.

KLOSTERBRUDER.

Er schließt daraus,

Daß Gott zu großen, großen Dingen Euch

Müß' aufbehalten haben.

TEMPELHERR.

Ja, zu großen!

Ein Judenmädchen aus dem Feur zu retten;

Auf Sinai neugier'ge Pilger zu

Geleiten; und dergleichen mehr.

KLOSTERBRUDER.

Wird schon

Noch kommen! – Ist inzwischen auch nicht übel. –

Vielleicht hat selbst der Patriarch bereits

Weit wicht'gere Geschäfte für den Herrn.

TEMPELHERR.

So? meint Ihr, Bruder? – Hat er gar Euch schon

Was merken lassen?

KLOSTERBRUDER.

Ei, ja wohl! – Ich soll

Den Herrn nur erst ergründen, ob er so

Der Mann wohl ist.

TEMPELHERR.

Nun ja; ergründet nur!

(Ich will doch sehn, wie der ergründet!) – Nun?

KLOSTERBRUDER.

Das kürzste wird wohl sein, daß ich dem Herrn

Ganz grade zu des Patriarchen Wunsch

Eröffne.

TEMPELHERR.

Wohl!

KLOSTERBRUDER.

Er hätte durch den Herrn[227]

Ein Briefchen gern bestellt.

TEMPELHERR.

Durch mich? Ich bin

Kein Bote. – Das, das wäre das Geschäft,

Das weit glorreicher sei, als Judenmädchen

Dem Feur entreißen?

KLOSTERBRUDER.

Muß doch wohl! Denn – sagt

Der Patriarch – an diesem Briefchen sei

Der ganzen Christenheit sehr viel gelegen.

Dies Briefchen wohl bestellt zu haben, – sagt

Der Patriarch, – werd' einst im Himmel Gott

Mit einer ganz besondern Krone lohnen.

Und dieser Krone, – sagt der Patriarch, –

Sei niemand würd'ger, als mein Herr.

TEMPELHERR.

Als ich?

KLOSTERBRUDER.

Denn diese Krone zu verdienen, – sagt

Der Patriarch, – sei schwerlich jemand auch

Geschickter, als mein Herr.

TEMPELHERR.

Als ich?

KLOSTERBRUDER.

Er sei

Hier frei; könn' überall sich hier besehn;

Versteh', wie eine Stadt zu stürmen und

Zu schirmen; könne, – sagt der Patriarch, –

Die Stärk' und Schwäche der von Saladin

Neu aufgeführten, innern, zweiten Mauer

Am besten schätzen, sie am deutlichsten

Den Streitern Gottes, – sagt der Patriarch, –

Beschreiben.

TEMPELHERR.

Guter Bruder, wenn ich doch

Nun auch des Briefchens nähern Inhalt wüßte.

KLOSTERBRUDER.

Ja den, – den weiß ich nun wohl nicht so recht.

Das Briefchen aber ist an König Philipp. –

Der Patriarch ... Ich hab' mich oft gewundert,

Wie doch ein Heiliger, der sonst so ganz

Im Himmel lebt, zugleich so unterrichtet

Von Dingen dieser Welt zu sein herab

Sich lassen kann. Es muß ihm sauer werden.

TEMPELHERR.

Nun dann? der Patriarch? –

KLOSTERBRUDER.

Weiß ganz genau,[228]

Ganz zuverlässig, wie und wo, wie stark,

Von welcher Seite Saladin, im Fall

Es völlig wieder losgeht, seinen Feldzug

Eröffnen wird.

TEMPELHERR.

Das weiß er?

KLOSTERBRUDER.

Ja, und möcht'

Es gern dem König Philipp wissen lassen:

Damit der ungefähr ermessen könne,

Ob die Gefahr denn gar so schrecklich, um

Mit Saladin den Waffenstillestand,

Den Euer Orden schon so brav gebrochen,

Es koste was es wolle, wieder her

Zu stellen.

TEMPELHERR.

Welch ein Patriarch! – Ja so!

Der liebe tapfre Mann will mich zu keinem

Gemeinen Boten; will mich – zum Spion. –

Sagt Euerm Patriarchen, guter Bruder,

So viel Ihr mich ergründen können, wär'

Das meine Sache nicht. – Ich müsse mich

Noch als Gefangenen betrachten; und

Der Tempelherren einziger Beruf

Sei mit dem Schwerte drein zu schlagen, nicht

Kundschafterei zu treiben.

KLOSTERBRUDER.

Dacht' ichs doch! –

Wills auch dem Herrn nicht eben sehr verübeln. –

Zwar kömmt das Beste noch. – Der Patriarch

Hiernächst hat ausgegattert, wie die Feste

Sich nennt, und wo auf Libanon sie liegt,

In der die ungeheuern Summen stecken,

Mit welchen Saladins vorsichtger Vater

Das Heer besoldet, und die Zurüstungen

Des Kriegs bestreitet. Saladin verfügt

Von Zeit zu Zeit auf abgelegnen Wegen

Nach dieser Feste sich, nur kaum begleitet. –

Ihr merkt doch?

TEMPELHERR.

Nimmermehr!

KLOSTERBRUDER.

Was wäre da[229]

Wohl leichter, als des Saladins sich zu

Bemächtigen? den Garaus ihm zu machen? –

Ihr schaudert? – O es haben schon ein Paar

Gottsfürchtge Maroniten sich erboten,

Wenn nur ein wackrer Mann sie führen wolle,

Das Stück zu wagen.

TEMPELHERR.

Und der Patriarch

Hätt' auch zu diesem wackern Manne mich

Ersehn?

KLOSTERBRUDER.

Er glaubt, daß König Philipp wohl

Von Ptolemais aus die Hand hierzu

Am besten bieten könne.

TEMPELHERR.

Mir? mir, Bruder?

Mir? Habt Ihr nicht gehört? nur erst gehört,

Was für Verbindlichkeit dem Saladin

Ich habe?

KLOSTERBRUDER.

Wohl hab ichs gehört.

TEMPELHERR.

Und doch?

KLOSTERBRUDER.

Ja, – meint der Patriarch, – das wär' schon gut:

Gott aber und der Orden ...

TEMPELHERR.

Ändern nichts!

Gebieten mir kein Bubenstück!

KLOSTERBRUDER.

Gewiß nicht! –

Nur, – meint der Patriarch, – sei Bubenstück

Vor Menschen, nicht auch Bubenstück vor Gott.

TEMPELHERR.

Ich wär' dem Saladin mein Leben schuldig:

Und raubt ihm seines?

KLOSTERBRUDER.

Pfui! – Doch bliebe, – meint

Der Patriarch, – noch immer Saladin

Ein Feind der Christenheit, der Euer Freund

Zu sein, kein Recht erwerben könne.

TEMPELHERR.

Freund?

An dem ich bloß nicht will zum Schurken werden;

Zum undankbaren Schurken?

KLOSTERBRUDER.

Allerdings! –[230]

Zwar, – meint der Patriarch, – des Dankes sei

Man quitt, vor Gott und Menschen quitt, wenn uns

Der Dienst um unsertwillen nicht geschehen.

Und da verlauten wolle, – meint der Patriarch, –

Daß Euch nur darum Saladin begnadet,

Weil ihm in Eurer Mien', in Euerm Wesen,

So was von seinem Bruder eingeleuchtet ...

TEMPELHERR.

Auch dieses weiß der Patriarch; und doch? –

Ah! wäre das gewiß! Ah, Saladin! –

Wie? die Natur hätt' auch nur Einen Zug

Von mir in deines Bruders Form gebildet:

Und dem entspräche nichts in meiner Seele?

Was dem entspräche, könnt ich unterdrücken,

Um einem Patriarchen zu gefallen? –

Natur, so leugst du nicht! So widerspricht

Sich Gott in seinen Werken nicht! – Geht Bruder! –

Erregt mir meine Galle nicht! – Geht! geht!

KLOSTERBRUDER.

Ich geh'; und geh' vergnügter, als ich kam.

Verzeihe mir der Herr. Wir Klosterleute

Sind schuldig, unsern Obern zu gehorchen.


Quelle:
Gotthold Ephraim Lessing: Werke. Band 2, München 1970 ff., S. 225-231.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Nathan der Weise
Nathan der Weise
Nathan der Weise: Studienausgabe
Nathan der Weise: Handreichungen für den Unterricht. Unterrichtsvorschläge und Kopiervorlagen
Nathan der Weise: Ein dramatisches Gedicht in fünf Aufzügen (Suhrkamp BasisBibliothek)
Nathan der Weise

Buchempfehlung

Auerbach, Berthold

Barfüßele

Barfüßele

Die Geschwister Amrei und Dami, Kinder eines armen Holzfällers, wachsen nach dem Tode der Eltern in getrennten Häusern eines Schwarzwalddorfes auf. Amrei wächst zu einem lebensfrohen und tüchtigen Mädchen heran, während Dami in Selbstmitleid vergeht und schließlich nach Amerika auswandert. Auf einer Hochzeit lernt Amrei einen reichen Bauernsohn kennen, dessen Frau sie schließlich wird und so ihren Bruder aus Amerika zurück auf den Hof holen kann. Die idyllische Dorfgeschichte ist sofort mit Erscheinen 1857 ein großer Erfolg. Der Roman erlebt über 40 Auflagen und wird in zahlreiche Sprachen übersetzt.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon