Siebentes Kapitel.

[23] – Unser junger Herr in London ist gestorben, sagte Obadiah.

– Ein grünseidenes Kleid meiner Mutter, das schon zweimal gereinigt worden war, stieg bei Obadiahs Ausruf als erster Gedanke in Susanna's Kopf auf. – Gewiß mit Recht konnte Locke ein Kapitel über die Unzulänglichkeit der Worte schreiben![23] – Dann müssen wir Alle Trauer anlegen, sagte Susanna. – Aber, bemerke man weiter: obgleich Susanna das Wort Trauer selbst gebrauchte, so that es seinen Dienst doch nicht – es erregte keine Vorstellung von etwas grau oder schwarz Gefärbtem – alles war grün. Das grünseidene Kleid hing noch immer da.

– O! das wird meiner armen Madame Tod sein! rief Susanna. – Meiner Mutter ganze Garderobe rückte nach. Welch ein Besitz! ihr rothdamastenes, – ihr orangefarbenes, – ihr weiß und gelb gestreiftes, – ihr brauntaffetnes, – ihre Spitzenhauben, – ihre Nachtkleider, – ihre prächtigen Unterröcke – Nicht ein Fetzen wurde vergessen. – Nein, das wird sie nicht überwinden, sagte Susanna.

Wir hatten ein dickes, einfältiges Küchenmensch – mein Vater hielt sie ihrer Dummheit wegen; den ganzen Herbst hatte sie an der Wassersucht gelitten. – – Er ist gestorben, sagte Obadiah, er ist ganz gewiß gestorben. – Gut, daß ich's nicht bin, sagte das dumme Küchenmensch.

Schlimme Neuigkeiten, Trim, rief Susanna und wischte sich die Augen, als der Korporal in die Küche trat; Junker Bobby ist gestorben und begraben! – Das »begraben« war Susanna's eigene Erfindung. – Wir werden Alle Trauer anlegen müssen, sagte Susanna.

Gott behüt' es, sagte Trim. – Wie so? rief Susanna ganz eifrig. – Trim dachte nicht an die Trauer. – Gott behüte es, sagte er, daß die Nachricht wahr sei. – Ich habe den Brief mit meinen eigenen Ohren vorlesen hören, entgegnete Obadiah; das wird ein höllisches Stück Arbeit sein, das Ochsenmoor auszureuten. – O, er ist todt, sagte Susanna. – So wahr ich lebe, sagte das Küchenmensch.

Das thut mir von ganzer Seele leid, sagte Trim und seufzte. – Armes Menschenkind! armer Junge! armer Herr!

Vergangene Pfingstzeit lebte er noch! sagte der Kutscher. – Pfingstzeit! rief Trim und streckte seinen rechten Arm aus, indem er in dieselbe Stellung verfiel, in welcher er die Predigt vorgelesen hatte; – ach, Jonathan, was ist Pfingstzeit oder Fastenzeit, oder sonst eine Zeit, die vergangen, – dagegen![24] Sind wir nicht jetzt hier, fuhr der Korporal fort und stieß mit dem Ende seines Stockes gerade auf den Boden, um den Begriff der Gesundheit und Dauerhaftigkeit zu geben, – und sind wir nicht (hier ließ er seinen Hut auf die Erde fallen) im nächsten Augenblick dahin? – Es war außerordentlich schlagend! Susanna brach in Thränen aus. – Man ist auch nicht von Stein. Jonathan, Obadiah, die Köchin, alle waren gerührt. Das einfältige, dicke Küchenmensch sogar, das gerade einen Fischkessel auf den Knieen scheuerte, war aufgestanden. Die ganze Küche drängte sich um den Korporal.

Da ich nun vollkommen einsehe, daß der Bestand unserer Staats- und Kirchenverfassung, ja vielleicht der Bestand der ganzen Welt, oder, was dasselbe ist, – die Vertheilung und Bilance des Besitzes und der Macht in der Folge größtentheils von dem richtigen Verständniß dieses Rednerkunstgriffs unseres Korporals abhängen wird, so erbitte ich mir Ew. Wohlgeboren und Hochehrwürden Aufmerksamkeit für die nächsten zehn Seiten, wogegen sie dann an einer andern beliebigen Stelle dieses Werkes sich ausschlafen mag.

Ich sagte: »Man ist auch nicht von Stein!« – das ist ganz gut. Ich hätte aber hinzufügen sollen: ebenso wenig ist man ein Engel! – ich wünschte, wir wären's! – Nein, – wir sind Menschen, umkleidet mit einem Leibe und regiert von unsern Einbildungen, und was für ein Hin- und Hernaschen zwischen diesen und unsern fünf Sinnen, besonders zwischen einigen! – Ich wenigstens muß das zu meiner Beschämung einräumen. – Genüge es, hier auszusprechen, daß von allen Sinnen das Gesicht (viel mehr als der Tastsinn, obgleich ich wohl weiß, daß die Barbati diesem den Vorrang geben) den unmittelbarsten Verkehr mit der Seele hat, daß er stärkere Eindrücke giebt und der Phantasie etwas Unaussprechliches hinterläßt, das durch Worte ihr nicht zugeführt werden – oder das sie durch Worte wieder loswerden kann.

Ich habe einen kleinen Umweg gemacht, aber das schadet nichts, das ist gesund; kommen wir jetzt auf die Sterblichkeit und auf Trims Hut zurück. – »Sind wir nicht jetzt hier, und[25] im nächsten Augenblick dahin!« In den Worten selbst liegt weiter nichts Besonderes, es ist eine von den ausgemachten Wahrheiten, die man alle Tage hören muß, und hätte sich Trim hier nicht mehr auf seine Kopfbedeckung als auf seinen Kopf verlassen, so würde er nichts zu Wege gebracht haben. – »Sind wir nicht jetzt hier« – fuhr der Korporal fort, »und sind wir nicht« – (hier ließ er seinen Hut platt auf die Erde fallen und machte eine kleine Pause, eh' er weiter sprach) »im nächsten Augenblick dahin?« – Der Hut fiel, als ob ein Erdkloß in den Kopf hineingeknetet wäre; nichts hätte das Gefühl der Sterblichkeit, dessen Bild und Vorbote er war, besser auszudrücken vermocht; die Hand schien unter ihm zu schwinden, – er fiel platt hin, – des Korporals Auge stierte ihn an wie eine Leiche, und Susanna brach in Thränen aus.

Nun giebt es zehntausend und zehntausendmal zehntausend verschiedene Arten (denn Materie und Bewegung sind unendlich), wie man einen Hut ohne die allergeringste Wirkung auf die Erde kann fallen lassen. Hätte er ihn geworfen, oder geschleudert, oder geschmissen, seitwärts oder im Bogen, oder geradeaus, oder in welcher Richtung er sonst gewollt hätte, – hätte er ihn wie eine Gans, oder wie einen jungen Hund, oder wie einen Esel fallen lassen, – oder hätte er, nachdem er ihn fallen ließ, wie ein Narr, oder Pinsel, oder Tolpatsch hinterhergesehen, – so würde er nichts erreicht haben, die Wirkung auf das Herz wäre verloren gewesen.

Ihr, die Ihr die mächtige Welt und die mächtigen Dinge der Welt mit dem Steuer Eurer Beredsamkeit lenkt, – die Ihr sie erhitzt, abkühlt, schmelzt, erweicht und wieder härtet zu Euren Zwecken –

Die Ihr die Leidenschaften mit dieser großen Haspel aufwindet und aufzieht, und nachdem Ihr das gethan, die von ihnen Besessenen hinführt, wohin es Euch beliebt –

Also Ihr, die Ihr treibt – und warum nicht? Aber auch Ihr, die Ihr getrieben werdet, zu Markte getrieben, wie Truthähne, mit einem Stecken und einem rothen Tuchlappen – denkt nach über Trims Hut – ich bitte Euch – denkt nach!

Quelle:
Sterne [, Lawrence]: Tristram Shandy. Band 2, Leipzig, Wien [o. J.], S. 23-26.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Tristram Shandy
Leben und Meinungen von Tristram Shandy, Gentleman
Leben und Meinungen von Tristram Shandy, Gentleman: (Reihe Reclam)
Tristram Shandy
Leben und Meinungen von Tristram Shandy Gentleman (insel taschenbuch)
Leben und Meinungen von Tristram Shandy Gentleman (insel taschenbuch)