Sechzehnter Auftritt.

[57] Die Vorigen. Catalinon. Anfriso. Coridon. Mehrere Fischer.


CATALINON.

Sieh, schon kommen Alle her.

TISBEA.

Und schon lebt dein Herr.

DON JUAN.

Das Leben,

Das ich eingebüßt im Meer,

Hat dein Blick mir neu gegeben.

CATALINON.

Was befiehlst du?

TISBEA.

Coridon! – –

Hört, – – Anfriso! Freunde! – –

CORIDON.

Alle

Forschen wir, was dir gefalle;

Dir zu dienen, ist uns Lohn.

Sag, Tisbea, dein Begehren;

Und dein nelkenrother Mund

Thut es kaum dem Jüngling kund,

Der nur strebt, dich zu verehren,

So wird er die tiefsten Klüfte,

Berge, die sich hochauf thürmen,

Wird er Land und Meer durchstürmen,

Feu'r und Wasser, Erd' und Lüfte!

TISBEA für sich.

Gestern, wie so leicht noch wogen

Schmeichelworte mir, gleich diesen!

Und heut möcht' ich, sie bewiesen,

Daß sein Mund mir nicht gelogen.


Laut.


Fischend stand ich, o Gesellen,[57]

Dort auf jenem Felsenriff:

Da sah scheitern ich ein Schiff;

Und zwei Männer auf den Wellen

Sah ich schwimmen. Voll Erbarmen

Schrie ich auf, von Angst beklommen;

Doch mein Ruf ward nicht vernommen.

Plötzlich trug in seinen Armen

Dieser Diener her zum Strande

Einen Ritter, kalt und todt;

Frei von grimmer Meeresnoth,

Doch erstarrt: – und gramvoll sandte

Ich nach euch.

ANFRISO.

Da wir in Eil

Alle deinem Ruf erschienen,

Laß uns deinem Wunsche dienen!

Gönn' uns dieß ersehnte Heil!

TISBEA.

Bringt zur Hütte mir die Gäste,

Daß wir an des Herdes Brand

Freundlich trocknen ihr Gewand,

Und bewirthen sie aufs Beste.

Denn zu solchem frommen Werke

Ist mein Vater gern bereit.

CATALINON leise zu Don Juan.

Bildschön ist sie.

DON JUAN ebenso leise zu Catalinon.

Komm beiseit;

Hör!

CATALINON.

Ich höre schon.

DON JUAN.

Wohl, merke![58]

Fragt sie dich, wie ich mich nenne,

Sage nur, du weißt es nicht.

CATALINON.

Herr, wann brauchst du meine Pflicht

Mich zu lehren?

DON JUAN.

Ich entbrenne

So in Glut, daß ich noch heute

Sie genießen muß und will.

CATALINON.

Doch wie fängst du's an?

DON JUAN.

Still, still!

CORIDON.

Laß uns gehn, daß unsre Leute

Rüsten Sang und Tanz.

ANFRISO.

In Scherben

Sollen alle Gläser springen!

Alles soll im Tanz sich schwingen

Diese Nacht.


Die Fischer ab.


Quelle:
Molina, Tirso de: Don Juan, der Verführer von Sevilla oder der steinerne Gast. In: Spanisches Theater, fünfter Band, Leipzig [o. J], S. 57-59.
Lizenz:

Buchempfehlung

Brachvogel, Albert Emil

Narziß. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Narziß. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Albert Brachvogel zeichnet in seinem Trauerspiel den Weg des schönen Sohnes des Flussgottes nach, der von beiden Geschlechtern umworben und begehrt wird, doch in seiner Selbstliebe allein seinem Spiegelbild verfällt.

68 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon