Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Meyers-1905 
Einschränken auf Kategorien: Lexikalischer Artikel 
O'Higgins

O'Higgins [Meyers-1905]

O'Higgins , chilen. Provinz zwischen den Flüssen Maipo u. Rapel (Cachapoal), erstreckt sich vom Stillen Ozean bis zum Kamm der Anden ( San José 6096 m, Maipó 5416 m), 6066 qkm mit (1908) 96,868 ...

Lexikoneintrag zu »O'Higgins«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 14. Leipzig 1908, S. 923.
a piacere

a piacere [Meyers-1905]

a piacere ( al piacere , auch a piacimento , ital., spr. ... ... Handel bezeichnet man mit a p . Wechsel , deren Zahlung jederzeit gefordert werden kann. Nach ... ... nicht als Wechsel anerkannt; in der österreichischen Wechselordnung sind a p .- Wechsel den ...

Lexikoneintrag zu »a piacere«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 616.
A'Beckett

A'Beckett [Meyers-1905]

A'Beckett (spr. ä-bécket), Arthur William , engl. Schriftsteller, geb. 25. Okt. 1844 zu Hammersmith bei London , verfaßte humoristische Novellen und Dramen untergeordneten Ranges , von denen » About Town « ...

Lexikoneintrag zu »A'Beckett«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 23.
Dos-à-dos

Dos-à-dos [Meyers-1905]

Dos-à-dos (franz., spr. do-sa-dō), » Rücken gegen Rücken «, im Gegensatze zu vis-à-vis , von Tanztouren, wobei die Tanzenden mit dem Rücken gegeneinander zu ...

Lexikoneintrag zu »Dos-à-dos«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 5. Leipzig 1906, S. 142.
Vis-à-vis

Vis-à-vis [Meyers-1905]

Vis-à-vis (franz., spr. wisawī), gegenüber, Name des Doppelflügels (s. d.); v. de rien , »gegenüber dem Nichts «, d. h. ohne alle ( Geld -) Mittel .

Lexikoneintrag zu »Vis-à-vis«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 20. Leipzig 1909, S. 187.
Ó-Verbász

Ó-Verbász [Meyers-1905]

Ó-Verbász (spr. ō-wérbāß), Großgemeinde im ungar. Komitat Bács-Bodrog , an der Bahnlinie Maria-Theresiopel - Semlin ( Station Verbász ), mit (1901) 4642 meist deutschen und serbischen (griechisch-katholischen und evang.) Einwohnern.

Lexikoneintrag zu »Ó-Verbász«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 266.
J'y pense

J'y pense [Meyers-1905]

J'y pense (franz., spr. schi pāngß', »ich denke dran«), ein Vielliebchenspiel und sein Losungswort; vgl. Vielliebchen.

Lexikoneintrag zu »J'y pense«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 10. Leipzig 1907, S. 402.
O. Hertw.

O. Hertw. [Meyers-1905]

O. Hertw . , bei Tiernamen Abkürzung für Oskar Hertwig (s. d. 2).

Lexikoneintrag zu »O. Hertw.«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 14. Leipzig 1908, S. 923.
A. Brong.

A. Brong. [Meyers-1905]

A. Brong . , bei Pflanzennamen Abkürzung für A. Brongniart (s. d.).

Lexikoneintrag zu »A. Brong.«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 50.
O-Palánka

O-Palánka [Meyers-1905]

O-Palánka (spr. ō-pálānka), Markt , s. Palánka .

Lexikoneintrag zu »O-Palánka«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 69.
O-Kanizsa

O-Kanizsa [Meyers-1905]

O-Kanizsa (spr. ō-kanischa), Markt , s. Kanizsa 2).

Lexikoneintrag zu »O-Kanizsa«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 12.
Dscheba'a

Dscheba'a [Meyers-1905]

Dscheba'a , Dorf bei Jerusalem , s. Geba .

Lexikoneintrag zu »Dscheba'a«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 5. Leipzig 1906, S. 230.
Peu à peu

Peu à peu [Meyers-1905]

Peu à peu (franz., spr. pö a pö), nach und nach.

Lexikoneintrag zu »Peu à peu«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 675.
O'Flanagan

O'Flanagan [Meyers-1905]

O'Flanagan (spr. ofläanägän), James Roderick . ... ... Bryan O' Regan « (1866); » Bar life of O'Connell « (1866), » The lives of ... ... » Irish bar, anecdotes and mots « (1878) u.a.

Lexikoneintrag zu »O'Flanagan«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 14. Leipzig 1908, S. 921.
A limĭne

A limĭne [Meyers-1905]

A limĭne ( judicii ), »von der Schwelle « (des Gerichts oder einer sonstigen Behörde ) weg, kurzweg zurückweisen, ohne daß über die Sache verhandelt wird. Hierzu war das Gericht nach früherm Recht vielfach befugt. Nach der deutschen Zivilprozeßordnung ...

Lexikoneintrag zu »A limĭne«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 330-331.
O-Bessenyö

O-Bessenyö [Meyers-1905]

O-Bessenyö (spr. ō bésche-njö Alt-B ), Großgemeinde im ungar. Komitat Torontál , an der Aranka und der Bahnlinie Valkány -Varjas, mit (1901) 5921 meist bulgarischen (römisch-kath.) Einwohnern.

Lexikoneintrag zu »O-Bessenyö«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 14. Leipzig 1908, S. 875.
a son aise

a son aise [Meyers-1905]

a son aise (franz., spr. a ßonn ǟs'), nach seiner Bequemlichkeit, Gemächlichkeit; davon stammt das scherzhaft-vulgäre: »in seinem Esse sein«.

Lexikoneintrag zu »a son aise«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 879.
à quoi bon

à quoi bon [Meyers-1905]

à quoi bon? (franz.), wozu? zu welchem Nutzen? Häufig angeführte Übersetzung von cui bono (s. d.).

Lexikoneintrag zu »à quoi bon«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 650.
a cappella

a cappella [Meyers-1905]

a cappella (ital.), »im Kapellstil«, mehrstimmiger Gesang ohne Instrumentalbegleitung; vgl. Kapelle .

Lexikoneintrag zu »a cappella«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 70.
O'Shanassy

O'Shanassy [Meyers-1905]

O'Shanassy (spr. o-schānessi), einer der Quellflüsse des Flusses Albert (s. d.) in Queensland .

Lexikoneintrag zu »O'Shanassy«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 158.
Artikel 81 - 100

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Cardenio und Celinde

Cardenio und Celinde

Die keusche Olympia wendet sich ab von dem allzu ungestümen jungen Spanier Cardenio, der wiederum tröstet sich mit der leichter zu habenden Celinde, nachdem er ihren Liebhaber aus dem Wege räumt. Doch erträgt er nicht, dass Olympia auf Lysanders Werben eingeht und beschließt, sich an ihm zu rächen. Verhängnisvoll und leidenschaftlich kommt alles ganz anders. Ungewöhnlich für die Zeit läßt Gryphius Figuren niederen Standes auftreten und bedient sich einer eher volkstümlichen Sprache. »Cardenio und Celinde« sind in diesem Sinne Vorläufer des »bürgerlichen Trauerspiels«.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon