Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Meyers-1905 
Einschränken auf Kategorien: Lexikalischer Artikel 
L'Aiguillon-sur-Mer

L'Aiguillon-sur-Mer [Meyers-1905]

L'Aiguillon-sur-Mer , Stadt, s. Aiguillon 2).

Lexikoneintrag zu »L'Aiguillon-sur-Mer«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 12. Leipzig 1908, S. 60.
a minōri ad majus

a minōri ad majus [Meyers-1905]

a minōri ad majus , s. a majori ad minus .

Lexikoneintrag zu »a minōri ad majus«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 440.
John o' Groats House

John o' Groats House [Meyers-1905]

John o' Groats House (spr. dschonn o grōts haus, eigentlich Johnny Groat 's House ), ehemaliges Fährhaus am äußersten Ende von Schottland , 2,4 km westlich von Duncansby Head , im 15. Jahrh. gebaut, jetzt verschwunden, aber ...

Lexikoneintrag zu »John o' Groats House«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 10. Leipzig 1907, S. 292.
Membre de l'Institut

Membre de l'Institut [Meyers-1905]

Membre de l'Institut (franz., spr. māngbr' dö längstitǖ), Mitglied des französischen Instituts (s. Akademie , S. 217 f.).

Lexikoneintrag zu »Membre de l'Institut«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 13. Leipzig 1908, S. 585.
Abraham a Santa Clara

Abraham a Santa Clara [Meyers-1905]

Abraham a Santa Clara , eigentlich Ulrich Megerle ... ... Bänden . Vgl. Karajan , Abraham a Santa Clara ( Wien 1867); Sexto , Abraham a Santa Clara (Sigmaring. 1896); Blanckenburg , Studien über die Sprache Abrahams a Santa Clara (Halle 1897).

Lexikoneintrag zu »Abraham a Santa Clara«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 47-48.
Toussaint l'Ouverture

Toussaint l'Ouverture [Meyers-1905]

Toussaint l'Ouverture (spr. tußäng luwärtǖr), Obergeneral der Neger auf Haïti , geb. 1743 als Sklavenkind, gest. 27. Juli 1803, erwarb sich als Kutscher eines Plantagenaufsehers durch Benutzung von dessen Bibliothek eine gewisse Bildung . Als im ...

Lexikoneintrag zu »Toussaint l'Ouverture«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 19. Leipzig 1909, S. 649.
L'union fait la force

L'union fait la force [Meyers-1905]

L'union fait la force (franz.), »Eintracht macht stark«, Devise des belgischen Wappens und des belgischen Leopoldordens.

Lexikoneintrag zu »L'union fait la force«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 12. Leipzig 1908, S. 860.
Hippolytus a Lapĭde

Hippolytus a Lapĭde [Meyers-1905]

Hippolytus a Lapĭde , s. Chemnitz 2).

Lexikoneintrag zu »Hippolytus a Lapĭde«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 9. Leipzig 1907, S. 361.
A verbis ad verbĕra

A verbis ad verbĕra [Meyers-1905]

A verbis ad verbĕra , lat. Sprichwort: »Von Worten zu Schlägen «.

Lexikoneintrag zu »A verbis ad verbĕra«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 2. Leipzig 1905, S. 199.
Sant' Elpidĭo a Mare

Sant' Elpidĭo a Mare [Meyers-1905]

Sant' Elpidĭo a Mare , Stadt in der ital. Provinz Ascoli Piceno , Kreis Fermo , auf einer Anhöhe zwischen den Flüssen Ete morto und Tenna, hat Ringmauern , eine Kirche ( San Benedetto ) des 12. Jahrh., eine Technische ...

Lexikoneintrag zu »Sant' Elpidĭo a Mare«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 17. Leipzig 1909, S. 589.
Le style c'est l'homme

Le style c'est l'homme [Meyers-1905]

Le style c'est l'homme (franz.), »der Stil ist der Mensch«, d.h. ... ... Antrittsrede in der französischen Akademie tat (aber wörtlich sagte: » Le style est l'homme même «).

Lexikoneintrag zu »Le style c'est l'homme«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 12. Leipzig 1908, S. 452.
O sancta simplicĭtas

O sancta simplicĭtas [Meyers-1905]

O sancta simplicĭtas ! (lat., »o heilige Einfalt !«), Ausruf, den Hus auf dem Scheiterhaufen getan haben soll, als er sah, wie eine Bauernfrau glaubenseifrig ihr Stück Holz zu den Flammen herbeitrug.

Lexikoneintrag zu »O sancta simplicĭtas«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 156.
Revenons à nos moutons

Revenons à nos moutons [Meyers-1905]

Revenons à nos moutons (franz.), sprichwörtliche Redensart: »Um auf besagten Hammel zurückzukommen« (vgl. Patelin ).

Lexikoneintrag zu »Revenons à nos moutons«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 16. Leipzig 1908, S. 848.
L'Empire c'est la paix

L'Empire c'est la paix [Meyers-1905]

L'Empire c'est la paix , s. Empire .

Lexikoneintrag zu »L'Empire c'est la paix«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 12. Leipzig 1908, S. 401.
Villiers de l'Isle-Adam

Villiers de l'Isle-Adam [Meyers-1905]

Villiers de l'Isle-Adam (spr wiljē-dö-līl- ... ... (1887). Einigen Erfolg fand im Theâtre Libre der paradoxe Einakter » L' Evasion « (1887). V. starb, obschon Familienvater, im ... ... Vgl. Chapoutot , V., l'écrivain et le philosophe (Par. 1907).

Lexikoneintrag zu »Villiers de l'Isle-Adam«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 20. Leipzig 1909, S. 171.
San Vincenzo a Volturno

San Vincenzo a Volturno [Meyers-1905]

San Vincenzo a Volturno (spr. wintschénzo), Dorf in der ital. Provinz Campobasso , Kreis Isernia , hat eine Abteiruine, eine unweit der Volturnoquellen gelegene kreuzförmige Krypte (9. Jahrh.) mit Freskogemälden und (1901) 623 Einw.

Lexikoneintrag zu »San Vincenzo a Volturno«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 17. Leipzig 1909, S. 593.
O tempŏra, o mōres!

O tempŏra, o mōres! [Meyers-1905]

O tempŏra, o mōres ! (lat., »o Zeiten , o Sitten !«), Zitat aus Ciceros Reden gegen Verres , das er später in andern Reden wiederholte.

Lexikoneintrag zu »O tempŏra, o mōres!«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 247.
Ligue de l'enseignement

Ligue de l'enseignement [Meyers-1905]

Ligue de l'enseignement (franz., spr. līgh' dö langßänj'máng), s. Bildungsvereine .

Lexikoneintrag zu »Ligue de l'enseignement«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 12. Leipzig 1908, S. 546.
Villiers de L'Isle-Adam

Villiers de L'Isle-Adam [Meyers-1905]

Villiers de L'Isle-Adam , franz. Adelsfamilie, s. Isle 1).

Lexikoneintrag zu »Villiers de L'Isle-Adam«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 20. Leipzig 1909, S. 171.
Il y a des juges à Berlin

Il y a des juges à Berlin [Meyers-1905]

Il y a des juges à Berlin (franz., »es gibt [noch] ... ... den Worten wiedergegeben: » Oui, si nous n'avions pas des juges à Berlin «. Vgl. L. Schneider , Die historische Windmühle ...

Lexikoneintrag zu »Il y a des juges à Berlin«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 9. Leipzig 1907, S. 765.
Artikel 241 - 260

Buchempfehlung

Christen, Ada

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Diese Ausgabe gibt das lyrische Werk der Autorin wieder, die 1868 auf Vermittlung ihres guten Freundes Ferdinand v. Saar ihren ersten Gedichtband »Lieder einer Verlorenen« bei Hoffmann & Campe unterbringen konnte. Über den letzten der vier Bände, »Aus der Tiefe« schrieb Theodor Storm: »Es ist ein sehr ernstes, auch oft bittres Buch; aber es ist kein faselicher Weltschmerz, man fühlt, es steht ein Lebendiges dahinter.«

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon