Laine à peigne (spr. -pänj') s. Schaf .
Lastra a Signa , s. Signa .
a posterĭori , s. a priori .
Masar-i-scherif , Stadt im nordöstlichen Afghanistan , 30 km südöstlich von Balch (s. d.), 377 m ü. M., mit dem viel besuchten Grabe des Propheten Ali, einem Fort mit Geschützgießerei , Fabrikation von Säbeln , ...
Kuschk-i-Nakhud ( Kischk-i-Nakhud ), Stadt in Afghanistan , westlich von Kandahar und nördlich vom Argandab. Hier wurde eine englisch-indische Brigade unter General Burrows durch Ejjub Chan 27. Juli 1880 vollständig geschlagen ...
Witte Berge (n ) , westöstlicher Höhenzug in Südafrika auf der Grenze von Kapland und der britischen Oranjefluß-Kolonie .
a mensa et toro (lat.), »von Tisch und Bett « (geschieden); s. Ehe .
Fersakh-â-chary , türk. Wegmaß , = 1 Myriameter (10 km).
Thomas a Kempis , s. Thomas von Kempen .
Scher'i-Scherîf , s. Scher'i .
Garo-n-Bautschi , s. Jakubu .
Thioarseni[a]te , s. Arsensulfide .
Kischk-i-Nakhud , s. Kuschk-i-Nakhud .
Acquit à caution (spr. aki-t-a kōßjóng), in Frankreich ein gegen Sicherstellung der zu ... ... Zollbureaus stattfinden dürfe, über welche der Weizen eingegangen sei. Dadurch hat der A. bei dem Weizen seine Bedeutung verloren. Dagegen hat er dieselbe noch ...
Araujo e Azevédo (spr. aráuschu), Antonio de ... ... Portugal zurückgerufen wurde. Bei der Verwickelung mit Frankreich (1807) zeigte sich A. aber völlig unfähig. Er folgte dem Hofe nach Brasilien ... ... und mehrerer Gedichte von Gray , Dryden u.a.
L'État c'est moi (franz., spr. letá ßä mūá, »der Staat bin ich«), ein Ausspruch , der Ludwig XIV. in den Mund gelegt wird, um das absolutistische System des Königs und seiner Nachahmer zu kennzeichnen. Er ...
Lebid ibn Rebî'a , berühmter arab. Dichter, gest. um 662, war erst ein Gegner, dann ein eifriger Anhänger Mohammeds . Seine »Moallaka« (s. d.) wurde einzeln von de Sacy in » Calila et Dimna « (Par. 1816), ...
Polignano a Mare (spr. -linjāno), Stadt in der ital. Provinz und dem Kreise Bari , auf einer 24 m hohen, höhlenreichen Felswand am Adriatischen Meer und an der Eisenbahn Bari - Brindisi , hat eine Reede , ...
C'est la guerre ! (franz., spr. ßǟ lă gǟr'), »das ist der Krieg «, im Kriege gilt Kriegsgebrauch .
à la bonne heure (franz., spr. a la bonnör'), »zur guten Stunde «, vortrefflich! so ist's recht! meinetwegen!