Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Meyers-1905 
Einschränken auf Kategorien: Lexikalischer Artikel 
Conto a metà

Conto a metà [Meyers-1905]

Conto a metà , s. A metà .

Lexikoneintrag zu »Conto a metà«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 4. Leipzig 1906, S. 269.
Faria e Sousa

Faria e Sousa [Meyers-1905]

Faria e Sousa , Manoel de , portug. Polyhistor und lyrischer Dichter, geb. 18. März 1590 zu Pombeiro in Portugal , gest. 3. Juni 1649, ward 1604 Sekretär des Bischofs von Oporto , privatisierte sodann daselbst bis ...

Lexikoneintrag zu »Faria e Sousa«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 6. Leipzig 1906, S. 332.
Schehr-i-sebs

Schehr-i-sebs [Meyers-1905]

Schehr-i-sebs (»grünende Stadt«), Hauptort des gleichnamigen ehemaligen Chanats in Turkistan , etwa 65 km südlich von Samarkand , besteht aus zwei durch den Ak- Darja getrennten Städten, Schehr mit 90 Moscheen und 20,000 Einw. und ...

Lexikoneintrag zu »Schehr-i-sebs«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 17. Leipzig 1909, S. 721-722.
à jour-Stoffe

à jour-Stoffe [Meyers-1905]

à jour- Stoffe , durchsichtige, durchbrochene Gewebe , aus Seide oder seinen ... ... entstehen (s. Abbild.). Die Musterung ist gestreift oder karriert. A jour-Gewebe. Zur Herstellung durchbrochener Gewebe läßt man auch in ...

Lexikoneintrag zu »à jour-Stoffe«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 216.
Netto à point

Netto à point [Meyers-1905]

Netto à point , Ausdruck im Wechselverkehr, soviel wie genau auf den Punkt. Wechsel werden N. gekauft und N. ausgestellt, wenn sie von den Käufern in bestimmten Beträgen verlangt und von den ...

Lexikoneintrag zu »Netto à point«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 14. Leipzig 1908, S. 536.
Penny-a-liner

Penny-a-liner [Meyers-1905]

Penny-a-liner (engl., spr. -ä-lainer), Bezeichnung für einen Zeitungsberichterstatter, »der einen Penny für die Zeile erhält«, geringschätzig: »Zeilenschreiber«, »Zeilenschinder«.

Lexikoneintrag zu »Penny-a-liner«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 568.
Te Ika a Maui

Te Ika a Maui [Meyers-1905]

Te Ika a Maui (» Fisch des Maui «), der Maoriname für die Nordinsel von Neuseeland (s. d.).

Lexikoneintrag zu »Te Ika a Maui«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 19. Leipzig 1909, S. 378.
à fonds perdu

à fonds perdu [Meyers-1905]

à fonds perdu (franz., spr. fong perdǖ), schenkungsweise, nicht rückzahlbar (von Zuschüssen); s. Fonds .

Lexikoneintrag zu »à fonds perdu«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 133.
Bianco e nero

Bianco e nero [Meyers-1905]

Bianco e nero (ital., »schwarz und weiß«), s. Marmor .

Lexikoneintrag zu »Bianco e nero«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 2. Leipzig 1905, S. 812.
à jour-Arbeit

à jour-Arbeit [Meyers-1905]

à jour- Arbeit , s. Durchbrucharbeit .

Lexikoneintrag zu »à jour-Arbeit«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 216.
Laine à carde

Laine à carde [Meyers-1905]

Laine à carde (spr. lǟn a kard') s. Schaf .

Lexikoneintrag zu »Laine à carde«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 12. Leipzig 1908, S. 61.
a prima vista

a prima vista [Meyers-1905]

a prima vista (ital.), s. a vista .

Lexikoneintrag zu »a prima vista«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 640.
a dirittūra

a dirittūra [Meyers-1905]

a dirittūra (ital.), s. Adrittura .

Lexikoneintrag zu »a dirittūra«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 110.
A'chary-zira'

A'chary-zira' [Meyers-1905]

A'chary-zira ' , türk. Längenmaß, = 1 cm.

Lexikoneintrag zu »A'chary-zira'«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 75.
Pont-a-Mousson

Pont-a-Mousson [Meyers-1905]

Pont-a-Mousson (spr. pongtamußóng), Stadt im franz. Depart. Meurthe-et-Moselle , Arrond. Nancy , 200 m ü. M., auf beiden Ufern der Mosel und an der ... ... über die Mosel von Bedeutung. Vgl. E. Martin , L'Université de P ., ...

Lexikoneintrag zu »Pont-a-Mousson«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 16. Leipzig 1908, S. 148.
Franz I.-Orden

Franz I.-Orden [Meyers-1905]

Franz I.-Orden , sizilischer Orden , gestiftet von König Franz I. von Sizilien 28. Sept. 1829 für Belohnung von Zivilverdienst ... ... . Die Dekoration war ein weiß emailliertes Goldkreuz mit gekröntem F I in einem Eichenkranz und der Umschrift: ...

Lexikoneintrag zu »Franz I.-Orden«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 7. Leipzig 1907, S. 3-4.
Pointe-a-Pitre

Pointe-a-Pitre [Meyers-1905]

Pointe-a-Pitre (spr. pŭängt a pĭtr'), Stadt der französisch-westind. Insel Guadeloupe ... ... der Hauptverkehrsplatz der Insel , mit Europa in Dampferverkehr, hat einen 9 m tiefen, guten, befestigten Hafen , Gerichtshof , Landwirtschaftskammer nebst Laboratorium ...

Lexikoneintrag zu »Pointe-a-Pitre«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 16. Leipzig 1908, S. 67.
Charĭbert I.

Charĭbert I. [Meyers-1905]

Charĭbert I . , fränk. König aus dem Hause der Merowinger , der älteste von den vier Söhnen Chlothars 1. (gest. 561), verband sich, als Chilperich 1. das ganze Reich begehrte, mit seinen Brüdern Guntram und ...

Lexikoneintrag zu »Charĭbert I.«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 3. Leipzig 1905, S. 885.
Carrick a Rede

Carrick a Rede [Meyers-1905]

Carrick a Rede (spr. kärrick ǟ rīd'), Felseninsel an der Nordküste der irischen Grafschaft Antrim , nahe beim Giant's Causeway , durch eine Seilbrücke mit der Küste verbunden.

Lexikoneintrag zu »Carrick a Rede«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 3. Leipzig 1905, S. 779-780.
Donna è mobile

Donna è mobile [Meyers-1905]

Donna è mobile (ital., »die Frau ist veränderlich«), sprichwörtliches Zitat aus der Oper »Rigoletto« von G. Verdi ( Text von Piave ).

Lexikoneintrag zu »Donna è mobile«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 5. Leipzig 1906, S. 116.
Artikel 141 - 160

Buchempfehlung

Angelus Silesius

Cherubinischer Wandersmann

Cherubinischer Wandersmann

Nach dem Vorbild von Abraham von Franckenberg und Daniel Czepko schreibt Angelus Silesius seine berühmten Epigramme, die er unter dem Titel »Cherubinischer Wandersmann« zusammenfasst und 1657 veröffentlicht. Das Unsagbare, den mystischen Weg zu Gott, in Worte zu fassen, ist das Anliegen seiner antithetisch pointierten Alexandriner Dichtung. »Ich bin so groß als Gott, er ist als ich so klein. Er kann nicht über mich, ich unter ihm nicht sein.«

242 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon