Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Meyers-1905 
Einschränken auf Kategorien: Lexikalischer Artikel 
Johanna d'Albret

Johanna d'Albret [Meyers-1905]

Johanna d'Albret ( Jeanne d' Albret ), geb. 7. Jan ... ... das. 1881–86, 4 Bde.), Mémoires et poésies de Jeanne d'A . (das. 1894) und J. d' Albret et la ...

Lexikoneintrag zu »Johanna d'Albret«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 10. Leipzig 1907, S. 281.
Araujo e Azevédo

Araujo e Azevédo [Meyers-1905]

Araujo e Azevédo (spr. aráuschu), Antonio de ... ... Portugal zurückgerufen wurde. Bei der Verwickelung mit Frankreich (1807) zeigte sich A. aber völlig unfähig. Er folgte dem Hofe nach Brasilien ... ... und mehrerer Gedichte von Gray , Dryden u.a.

Lexikoneintrag zu »Araujo e Azevédo«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 671.
Collot d'Herbois

Collot d'Herbois [Meyers-1905]

Collot d'Herbois (spr. kollo derbŭá), Jean Marie , franz. ... ... nach dem 9. Thermidor hatte zur Folge , daß 27. Dez. 1794 C. auf den Antrag Clausels in Anklagezustand versetzt und nach dem jakobinischen ...

Lexikoneintrag zu »Collot d'Herbois«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 4. Leipzig 1906, S. 230.
L'État c'est moi

L'État c'est moi [Meyers-1905]

L'État c'est moi (franz., spr. letá ßä mūá, »der Staat bin ich«), ein Ausspruch , der Ludwig XIV. in den Mund gelegt wird, um das absolutistische System des Königs und seiner Nachahmer zu kennzeichnen. Er ...

Lexikoneintrag zu »L'État c'est moi«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 12. Leipzig 1908, S. 453.
Giant's Causeway

Giant's Causeway [Meyers-1905]

Giant's Causeway (spr. dschai-ĕnts kaos'wē, Riesendamm ), umfangreiche Basaltbildung an der Nordküste der irischen Grafschaft Antrim , 6 km nordöstlich von Bushmills, besteht aus etwa 40,000 Basaltsäulen, die einen 40–16 m breiten, etwa 275 ...

Lexikoneintrag zu »Giant's Causeway«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 7. Leipzig 1907, S. 823.
Lebid ibn Rebî'a

Lebid ibn Rebî'a [Meyers-1905]

Lebid ibn Rebî'a , berühmter arab. Dichter, gest. um 662, war erst ein Gegner, dann ein eifriger Anhänger Mohammeds . Seine »Moallaka« (s. d.) wurde einzeln von de Sacy in » Calila et Dimna « (Par ...

Lexikoneintrag zu »Lebid ibn Rebî'a«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 12. Leipzig 1908, S. 298.
Aubrac, Monts d'

Aubrac, Monts d' [Meyers-1905]

Aubrac, Monts d ' (spr. mong dōbráck), Gebirgskette des zentralfranzösischen Massivs ( Gebirge von Auvergne ), zwischen dem obern Lot und seinen Nebenflüssen Colagne und Truyère , mit granitischer, von vulkanischem Gestein überlagerter Basis , erreicht bei einer mittlern Erhebung von ...

Lexikoneintrag zu »Aubrac, Monts d'«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 2. Leipzig 1905, S. 75.
Folies d'Espagne

Folies d'Espagne [Meyers-1905]

Folies d'Espagne (franz., spr. follī däspánnj'), span. Tanz von ernsthaftem Charakter , für eine einzelne Person bestimmt, ehedem auf der Bühne sehr gebräuchlich, jetzt auster Gebrauch gekommen. Die sehr einfache Melodie ist im 3 / 4 ...

Lexikoneintrag zu »Folies d'Espagne«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 6. Leipzig 1906, S. 746.
Polignano a Mare

Polignano a Mare [Meyers-1905]

Polignano a Mare (spr. -linjāno), Stadt in der ital. Provinz und dem Kreise Bari , auf einer 24 m hohen, höhlenreichen Felswand am Adriatischen Meer und an der Eisenbahn Bari - Brindisi , hat eine Reede , ...

Lexikoneintrag zu »Polignano a Mare«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 16. Leipzig 1908, S. 98.
Five-o'clock-tea

Five-o'clock-tea [Meyers-1905]

Five-o'clock-tea (engl., spr. fāīw-ŏklock-tī, » Fünf -Uhr-Tee«; oft bloß Five-oclock ), Modebezeichnung für eine Nachmittagsgesellschaft, die sich zum Plauderstündchen gegen 5 Uhr versammelt und schon gegen 7 Uhr wieder auseinandergeht.

Lexikoneintrag zu »Five-o'clock-tea«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 6. Leipzig 1906, S. 637.
Ich hab's gewagt

Ich hab's gewagt [Meyers-1905]

Ich hab's gewagt , Ulrich v. Huttens Wahlspruch , der fast stets den Schluß seiner deutschen Dichtungen bildet; vgl. Hutten , S. 677.

Lexikoneintrag zu »Ich hab's gewagt«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 9. Leipzig 1907, S. 730.
C'est la guerre!

C'est la guerre! [Meyers-1905]

C'est la guerre ! (franz., spr. ßǟ lă gǟr'), »das ist der Krieg «, im Kriege gilt Kriegsgebrauch .

Lexikoneintrag zu »C'est la guerre!«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 3. Leipzig 1905, S. 850.
Coup d'assurance

Coup d'assurance [Meyers-1905]

Coup d'assurance (franz., spr. ku dassürāngß'), soviel wie coup de semonce (s. Durchsuchungsrecht ).

Lexikoneintrag zu »Coup d'assurance«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 4. Leipzig 1906, S. 317.
Capo d'Istrĭas

Capo d'Istrĭas [Meyers-1905]

Capo d'Istrĭas , Staatsmänner Griechenlands , s. Kapo d'Istrias .

Lexikoneintrag zu »Capo d'Istrĭas«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 3. Leipzig 1905, S. 749.
à la bonne heure

à la bonne heure [Meyers-1905]

à la bonne heure (franz., spr. a la bonnör'), »zur guten Stunde «, vortrefflich! so ist's recht! meinetwegen!

Lexikoneintrag zu »à la bonne heure«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 1. Leipzig 1905, S. 250.
Légion d'honneur

Légion d'honneur [Meyers-1905]

Légion d'honneur (franz., spr. lĕschióng donnör), s. Ehrenlegion .

Lexikoneintrag zu »Légion d'honneur«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 12. Leipzig 1908, S. 326.
Parole d'honneur

Parole d'honneur [Meyers-1905]

Parole d'honneur (franz., spr. paroll' donnör), Ehrenwort , auf Ehrenwort !

Lexikoneintrag zu »Parole d'honneur«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 464.
Queen's Chambers

Queen's Chambers [Meyers-1905]

Queen's Chambers , s. King 's Chambers .

Lexikoneintrag zu »Queen's Chambers«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 16. Leipzig 1908, S. 510.
Termĭnus a quo

Termĭnus a quo [Meyers-1905]

Termĭnus a quo und T. ad quem , soviel wie dies a quo, d. ad quem , s. Dies .

Lexikoneintrag zu »Termĭnus a quo«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 19. Leipzig 1909, S. 421.
Saint Ann's Hill

Saint Ann's Hill [Meyers-1905]

Saint Ann's Hill , s. Chertsey .

Lexikoneintrag zu »Saint Ann's Hill«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 17. Leipzig 1909, S. 429.
Artikel 341 - 360

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Feldblumen

Feldblumen

Der junge Wiener Maler Albrecht schreibt im Sommer 1834 neunzehn Briefe an seinen Freund Titus, die er mit den Namen von Feldblumen überschreibt und darin überschwänglich von seiner Liebe zu Angela schwärmt. Bis er diese in den Armen eines anderen findet.

90 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon