... aus der Herberge kam, dann riefen sie laut: »Herr Percy! Herr Percy! Kommt schnell her; wir bringen euch nach drüben. Kommt her, Herr Percy!« Dann schritt Herr Percy dem Ufer zu, und die Männchen trugen ihn hinüber, wo er ihnen ... ... Tropfen von dem Kaffee oder der Milch, sondern ließen es unangerührt, bis Herr Percy ihnen etwas gab. Das ...
... »so hätten wir den Kahn gleich fertig!« Da mußten der Picki und Tschicki die Nuß an beiden Flügeln anpacken, und siehe, wie sie ... ... sie traten gleich hinein und sahen da ein großes Schaff voll Honig; der Picki langte ins Schaff und kostete, und weil es so süß schmeckte, ...
... Pri mia mentinu li quaddari, Pirchi a mia hannu ammazzari. « 6 » E ... ... , fratuzzu, chi ti pozzu fari? In vucca sugnu a lu pisci-cani; Gravida sugnu e nun pozzu figghiari! « ...
XCIII. Frau Schnips. Árn. II S. 39/40. Von ... ... Gedicht »The wanton wife of Bath« in der mir zur Verfügung stehenden Ausgabe von Percy's »Reliques of ancient english poetry« nicht abgedruckt, so dass ich es ...
Literaturverzeichnis. I. Für die schon gedruckten Märchen: 1. Björn Bjarnason ... ... . Herausgegeben von Österley. B.d.L.V. in Stuttgart. 1866. 24. Percy (Percy): Reliques of ancient English poetry. The sixth edition. London 1823. ...
Anmerkungen und Zusätze. Zu 3. »Eine grosse und ... ... pescador« oder »la fiaba del re delle pesce« (statt – dei pesci, der Fische) allbekannten Märchen gibt es viele Variationen. Eine derselben enthält folgende ...
... ? La luna a quinta decima, O Diu, menza pirchì? Stuppatu susu e jusu O Diu, menzu pirchì? Li dudici misi di l'annu O Diu, sei pirchì? 3 Iddi ...
51. Vom singenden Dudelsack. Es waren einmal ein König und ... ... » Sonami, sonami, miu viddanu, Chiù mi soni e chiù mi piaci; E pri tri pinni d' aceddu paùni Fui ammazzatu ...
CXV. Der König und der Bischof. Lbs. 444 8 vo. ... ... der Universität vorgelegt. (Ich zitiere hier nach Grimm III S. 236 ff.) Nach Percy (Bd. 3 S. 146 ff.) muss schon vor der bei ihm veröffentlichten ...
Verzeichnis und Erklärung der Abbildungen. 1 Umschlag resp. Vorsatzpapier : ... ... Fülle Schildpattringe. Mutter und Kind besitzen Ohrbommeln aus Schildpatt- und Konusmuschelringen. Aufnahme von Percy John Money in Randwick. 5. Tafel. Jüngling von ...
... dał, ale jom' prajił: »Dyž krošik ne jo, da knebel płaći tejž«. Druge raz dźěšo ten bur z Trebina domoj, noce ... ... zas' ten błudźiś a jomu prajił: »Dyž krošik ne jo, da knebel płaći tejž,« (a jo togo bura dichtig ćeŕapał). Slěpe.
Krankheiten. 274 Will man erfahren, ob es mit einem ... ... so auf, dass Risse entstehen, so sagt man z.B.: » Ja mam palcy, pěty spukane «. Ich habe einen Nietnagel: luźe mé gramuju (wörtlich: ...
Der starke Mann. In Kiekebusch (Kibuš) war ein sehr starker ... ... Vetter, Ihr habt das Rädchen verloren! – Togodla mi tak wiselnje wo tom pěsku dźěše, deswegen ging es mir so schwer im Sande.« Hernach ging er ...
Wódny muž. Běše pak běše knježnička, Swojeho nana jenička dźowčička. Wona swojeho nana prošeše, Zo by jej dał po dwoŕe khodzić ... ... najmjenše. Kiž běše to najrjeńše, Kiž kolebcy lěhaše, Abo pujcy se kolebaše «
1. Kunz und sein Schafhirt. 1 Die Leute pflegten einst ... ... europäischen und russischen Volksdichtung« schrieb J. Sozonovič [Warschau 1893] in russischer Sprache), Percy reliquies 167–168, Fürsts Orient II, 1864 S. 687 u. Benf. ...
13. Die Schöne mit den sieben Schleiern. Vgl. Hahn Nr ... ... Pentamer. V, 9, A. Wesselofsky, Le tradizioni popolari nei poemi d'Antonio Pucci S. 11 (piemontesisch), Milá S. 179 = Wolf S. 40, ...
... ad lacrimas tamquam agni , alii praecipites in lutum et luxuriam ut porci , alii secreta propalantes ut galli canentes, alii autem repente iras ... ... de deor. imaginibus 19: Iuxta Bacchum erant imagines trium animalium, scilicet simiae, porci et leonis, quae pedem unius vitis circumire videbantur; und ...
Nocny hanik. Z Borkhamora do Rolmłuna jo muž šeł a na ... ... wodwał, hač k jeho twarjenju a jo dyrbjał swoju žonu wołać, kotraž jeho nutŕ pušći. A jako won nutŕ běše, zaprasnychu so durje z wulkej mocu. Bork. ...
Der Mann auf dem Baumstumpf. 115 Mal hatte ein Mann (Bauer) an einem Sonntag Vormittage einen Baum abgehauen, denn er wollte ihn stehlen. ... ... absägen, da hat er geblutet. B. 115 Na peńku (peńk Baumstumpf).
35. Von der Tochter des Fürsten Cirimimminu oder Unniciminu. Es ... ... . « 3 » Chi fu bedda dda basciata, e pisci non n' avisti! « 4 » Chi fu ...
Buchempfehlung
Die beiden Schwestern Julchen und Lottchen werden umworben, die eine von dem reichen Damis, die andere liebt den armen Siegmund. Eine vorgetäuschte Erbschaft stellt die Beziehungen auf die Probe und zeigt, dass Edelmut und Wahrheit nicht mit Adel und Religion zu tun haben.
68 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro