Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀ-κονῑτί

ἀ-κονῑτί [Pape-1880]

ἀ-κονῑτί , ohne Staub, d. ... ... Palästra entlehnt) kampflos, mühlos, Thuc . 4, 73; νικᾶν Xen. Ag . 6, 3, wo διὰ μάχης der Ggstz; ebenso Aesch . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κονῑτί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 77.
ἀπο-κοπή

ἀπο-κοπή [Pape-1880]

ἀπο-κοπή , ἡ . 1) das Abschlagen, Abhauen, κρατός Aesch. Suppl . 821; τῶν χρεῶν , Schuldentilgung, tabulae novae, Plat. Legg . V, 736 c u. öfter; Andoc . 1, 88 Dem . 24 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κοπή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 308.
ἀ-πειθέω

ἀ-πειθέω [Pape-1880]

ἀ-πειθέω , ungehorsam sein, nicht Folge leisten, Aesch. Ag . 1019; Eur. Or . 31; in Prosa oft, τινί , im Ggstz von πείϑομαι Plat. Phaedr . 271 b u. sonst; ταῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πειθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 283.
δυς-οίζω

δυς-οίζω [Pape-1880]

δυς-οίζω (vgl. ὀϊζύς , von οὶ ), sehr betrübt sein, jammern; φόβῳ Aesch. Ag . 1489; vgl. Eur. Rhes . 724. – Med ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-οίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 685.
ἀν-ίερος

ἀν-ίερος [Pape-1880]

ἀν-ίερος , unheilig, Aesch. Ag . 213. 746; δαίμων Suppl . 738 u. sonst; τύχη , Unglück, B. A . 13; νόϑος καὶ ἀν. παῖς Plat. Rep . V, 461 b, nicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ίερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 236.
ἐκ-τελής

ἐκ-τελής [Pape-1880]

ἐκ-τελής , ές , vollendet; ἀγαϑά, ἄνδρες , Aesch. Pers . 214 Ag . 105; νεανίας , vollständig ausgewachsen, Eur . Ion 780; reif, Δημήτερος ἀκτή Hes. O . 464.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 780.
ἀπ-ουσία

ἀπ-ουσία [Pape-1880]

ἀπ-ουσία , ἡ , 1) die Abwesenheit, Aesch. Ag . 889. 1232; Dem . 1, 3. – 2) das Fehlende, der Verlust, ὀλίγης ἀπουσίας D. Sic . 3, 14. – 3) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ουσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 333.
ἀ-φάνεια

ἀ-φάνεια [Pape-1880]

ἀ-φάνεια , ἡ , Unsichtbarkeit, ... ... Pind. I . 3, 49. – b) Untergang, Verderben, Aesch. Ag . 375. – c) ἀξιώματος , Mangel an Ansehen, thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-φάνεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 407.
ἐμ-πατέω

ἐμ-πατέω [Pape-1880]

ἐμ-πατέω , hineintreten, -gehen; μέλαϑρον , in das Gemach, Aesch. Ag . 1409; darauf treten. νεκρούς , auf die Todten, Ios .; vom Keltern der Weintrauben, Poll . 7, 151.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πατέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 811.
ἀνα-δαίω

ἀνα-δαίω [Pape-1880]

ἀνα-δαίω , = ἀνα-καίω , anzünden, ἀνδαίοντες Aesch. Ag . 296; γλυκερὴ ἀνεδαίετο κερτομίη , es erhob sich fröhlicher Spott, Ap. Rh . 4, 1726.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-δαίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 185.
ἀπο-γεύω

ἀπο-γεύω [Pape-1880]

ἀπο-γεύω , davon kosten lassen, Agath. prooem . 39 (VI, 3), was auch intrans. sein kann; sonst med ., τινός Plat. Theaet . 157 c; Pol . 3, 57; Luc. Am . 42. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-γεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 298.
ἔν-αλλος

ἔν-αλλος [Pape-1880]

ἔν-αλλος , verändert, umgekehrt; Theocr . 1, 134; πάντα ἔναλλα γένοντο Agath . 22 (V, 299). – Adv., Plut. Stoic. repugn . 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-αλλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 826.
δί-φυιος

δί-φυιος [Pape-1880]

δί-φυιος , doppelgestaltig, wie διφυής; σῶμα Antagoras bei D. L . 4, 26; Τανταλίδαι , die beiden T., Aesch. Ag . 1447.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-φυιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645.
ἐκ-χαλάω

ἐκ-χαλάω [Pape-1880]

ἐκ-χαλάω (s. χαλάω ), nachlassen, herablassen; τεγέων σὸν δέμας ἐκχάλασον Agath . 70 (XI, 354).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-χαλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 787.
ἄ-σπορος

ἄ-σπορος [Pape-1880]

ἄ-σπορος , unbesäet, ohne Saat, χώρα Dem . 19, 123; Plut. Cor . 12; Luc .; τὰ ἄσπορα Agath . 37 (VI, 79).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-σπορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
ἐκ-δονέω

ἐκ-δονέω [Pape-1880]

ἐκ-δονέω , herausschwingen, werfen, übertr., φρένες ἐκδεδόνηντο Agath . 24 (XI, 64), sind verwirrt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-δονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 757.
ἄ-ληστος

ἄ-ληστος [Pape-1880]

ἄ-ληστος , 1) unermeßlich, Philo . – 2) nicht vergessend, ἀφεμένων Aesch. Ag . 402, Conj. Herm., zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-ληστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 95.
ἄ-φερτος

ἄ-φερτος [Pape-1880]

ἄ-φερτος ( φέρω ), unerträglich, oft bei Aesch . κακόν, νόσος u. ä., Ag . 392 Eum . 141.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-φερτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 409.
ἄν-αγνος

ἄν-αγνος [Pape-1880]

ἄν-αγνος , unrein, unkeusch, schuldbefleckt, Tragg ., z. B. Aesch. Ag . 220; Eur. Hipp . 1448; auch Antiph . II, α , 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-αγνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 184.
εἰς-νοέω

εἰς-νοέω [Pape-1880]

εἰς-νοέω , wahrnehmen, bemerken, Il . 24, 700 Od . 11, 572 u. sp. D ., wie Ap. Rh . 1, 1053 Agath . 18 (V, 267).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 744.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Condor / Das Haidedorf

Der Condor / Das Haidedorf

Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon