Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δι-αμαθύνω

δι-αμαθύνω [Pape-1880]

δι-αμαθύνω , ganz verwüsten, vernichten, Aesch. Ag . 798.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-αμαθύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 588.
ἀξί-φυλλος

ἀξί-φυλλος [Pape-1880]

ἀξί-φυλλος , vulg. Aesch. Ag . 681. S. ἀεξί-φυλλος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀξί-φυλλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 271.
ἀ-λοίδορος

ἀ-λοίδορος [Pape-1880]

ἀ-λοίδορος , nicht schmähend, Aesch. Ag . 401.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-λοίδορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 109.
ἐπ-εις-φέρω

ἐπ-εις-φέρω [Pape-1880]

... 953;ς-φέρω (s. φέρω ), noch dazu hineintragen, -bringen; πῆμα Aesch. Ag . 838; τέκνον δώμασιν Ch. 638; von Speisen, auftragen, Ar. Par 1161; λόγον , noch dazu vorbringen, Th ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-εις-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 912.
ἀν-έμ-βατος

ἀν-έμ-βατος [Pape-1880]

... , 3; von heiligen Oertern, Plut. Pyrrh . 29; ἔπαλξις Agath . 8 (V, 294); Λακεδαίμων ad . 452 (VII, 723); σκαφέεσσι ποταμοί , nicht fahrbar, Agath . 56 (IX, 641); ἄτραπος ἄλλοις ἀν . Ant. Th ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-έμ-βατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 222.
ἀμπλάκητος

ἀμπλάκητος [Pape-1880]

ἀμπλάκητος , 1) sündhaft, schuldbeladen, στρατός Aesch. Ag . 336. – Ἅιδα δόμων , abirrend davon, verfehlend, Soph. Tr . 120, wo Herm. ἀναπλ . schreibt. ἀμπλακία , ἡ , Vergehen, Aesch. Pr . 562; Pind. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμπλάκητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 129.
ἀσπίστορες

ἀσπίστορες [Pape-1880]

ἀσπίστορες κλόνοι , Getümmel der Schildträger, Aesch. Ag . 392.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσπίστορες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
αἰχμ-άλωτος

αἰχμ-άλωτος [Pape-1880]

αἰχμ-άλωτος , speer-, d. i. kriegsgefangen, ἡ , Aesch . Ag . 1415; οἴκημα 325; χρήματα Eum . 378; εὐνή , das Lager der Sklavin, Spt . 346; ἡ αἰχμ . Soph. Tr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰχμ-άλωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 65-66.
ἀπ-αρνέομαι

ἀπ-αρνέομαι [Pape-1880]

ἀπ-αρνέομαι , dep. pass ., abschlagen, verweigern, οὐκ ἀπαρνοῠμαι τὸ μή Soph. Ai . 96; Ant . 439; τὴν πείρασιν Thuc . 6, 56; ablehnen, wie τοὔνομα Dem . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αρνέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 280.
ἀμφί-λεκτος

ἀμφί-λεκτος [Pape-1880]

... κράτει , um die Herrschaft, Aesch. Ag . 1567; Eur . ἔρις , viel hadernder Streit, Phoen ... ... . 9. – 2) bestritten, streitig, πήματα ἀμφ . Aesch. Ag . 855, von zwei Seiten bevorstehende Gefahren. – Adv . ἀμφιλέκτως ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-λεκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 140.
ἀστυ-γείτων

ἀστυ-γείτων [Pape-1880]

ἀστυ-γείτων , ονος , der Stadt benachbart, σκοπαί Aesch. Ag . 300; πόλις Eur. Hipp . 1161; Her . 6, 99; Din . 1, 24; πόλεμοι , Kriege mit den Stadtnachbarn, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστυ-γείτων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 379.
ἀπο-θαυμάζω

ἀπο-θαυμάζω [Pape-1880]

ἀπο-θαυμάζω , sehr bewundern, ... ... sehr über etwas verwundern, τί , Od . 6, 49; Aesch. Ag . 309; Soph. O. C . 1582; Her . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-θαυμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 302.
ἀλυκτο-πέδη

ἀλυκτο-πέδη [Pape-1880]

ἀλυκτο-πέδη , ἡ , unauflösliche Bande, ... ... . 18 (XII, 160); Paul. Sil . 23 (V, 230); Ag . 56 (IX, 641); sonst im plur., Hes. Th . 521 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλυκτο-πέδη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 110.
ἀντί-μολπος

ἀντί-μολπος [Pape-1880]

ἀντί-μολπος ( μολπή ), entgegentönend, Aesch. Ag . 16 ἀντίμολπον ἄκος ὕπνου , Gesang als Gegenmittel gegen den Schlaf; Eur. Med . 1173 ἀντίμολπος ὀλολυγῆς κωκυτός , der entgegentönende Wehruf.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-μολπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 256.
ἀπο-καυλίζω

ἀπο-καυλίζω [Pape-1880]

ἀπο-καυλίζω , eigtl. den Stengel abbrechen, ganzdurchbrechen, Hippocr . im pass .; abschlagen, Eur. Suppl . 117, nach Canter's Conj.; τὸ προέχον τῆς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-καυλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 306.
διχο-στατέω

διχο-στατέω [Pape-1880]

διχο-στατέω , auseinander treten, sich veruneinigen, Aesch. Ag . 314; πρός τινα , Eur. Med . 15; λόγος Soph. frg . 746; Plat. Rep . V 465 b. Auch = mit sich selbst ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διχο-στατέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 647.
ἀ-σφάδαστος

ἀ-σφάδαστος [Pape-1880]

ἀ-σφάδαστος , nicht zuckend, Aesch. Ag . 1266; καὶ ταχὺ πέσημα , vom schnellen Tode, Soph. Ai . 820, Schol . ἀσκάριστον, σπασμὸν μὴ ἔχον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σφάδαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 381.
ἀμφίς-βαινα

ἀμφίς-βαινα [Pape-1880]

ἀμφίς-βαινα , ἡ , eine Art Schlangen, die vor- und rückwärts gehen kann ( ἑκατέρωϑεν βαίνων ), Aesch. Ag . 1266; Nic. Th . 372; Nonn. D . 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφίς-βαινα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 143.
ἀρκύ-στατος

ἀρκύ-στατος [Pape-1880]

ἀρκύ-στατος , Netz stellend, umgarnend, πημονή Aesch. Ag . 1348; μηχανή Eur. Or . 1412; τὸ ἀρκύστατον , das Stellnetz, Aesch. Pers . 99; Soph. El . 1468.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρκύ-στατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 354.
ἀπο-κρᾱνίζω

ἀπο-κρᾱνίζω [Pape-1880]

ἀπο-κρᾱνίζω , vom Schädel schlagen, ἀπεκράνιζε ῥοπάλῳ κέρας Eryc . 3 (VI, 255); den Kopf abschlagen, Eust. Od . 1850, 30.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κρᾱνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 308.
Artikel 301 - 320

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Geistliche Oden und Lieder

Geistliche Oden und Lieder

Diese »Oden für das Herz« mögen erbaulich auf den Leser wirken und den »Geschmack an der Religion mehren« und die »Herzen in fromme Empfindung« versetzen, wünscht sich der Autor. Gellerts lyrisches Hauptwerk war 1757 ein beachtlicher Publikumserfolg.

88 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon