Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐξ-αμαρτάνω

ἐξ-αμαρτάνω [Pape-1880]

... ἐξαμαρτεῖν μᾶλλον dem ἢ νικᾶν κακῶς entgegensteht; εἴ τι ἐξαμαρτάνομεν ἐν τῇ σκέψει Plat. Rep . I, 336 e. Uebh. ... ... σοφῷ γὰρ αἰσχρὸν ἐξαμ . Prom . 1041, wie ἀνϑρώποισι κοινόν ἐστι τοὐξαμαρτάνειν Soph. Ant . 1011; ὅσα εἰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αμαρτάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 866-867.
δι-αμαρτάνω

δι-αμαρτάνω [Pape-1880]

δι-αμαρτάνω (s. ἁμαρτάνω ), ganz verfehlen, gar nicht erreichen, τινός , Thuc . 1, 151; τοῦ ἑταίρου , Plat. Phaedr . 257 d u. öfter, wie τῶν ἀνϑρώπων , ein Urtheil ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-αμαρτάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 588.
ἀφ-αμαρτάνω

ἀφ-αμαρτάνω [Pape-1880]

ἀφ-αμαρτάνω (s. ἁμαρτάνω ), abirren, verfehlen, mit dem Geschoß nicht treffen, τινός Hom., aor ., auch in der Form ἀπήμβροτεν , Il . 15, 521; 8, 119 u. öfter; in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-αμαρτάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 406.
πρωτο-παγής

πρωτο-παγής [Pape-1880]

πρωτο-παγής , ές , zuerst, erst eben festgemacht, zusammengefügt; δίφροι , Il . 5, 194; ἅμαξα , 24, 267; στοιχεῖα , Heraclid. alleg . 23; übh. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρωτο-παγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 805.
δια-καλύπτω

δια-καλύπτω [Pape-1880]

δια-καλύπτω , enthüllen; ἁμαρτίας Dem . 11, 13; Plut. Alex . 17; διακαλυψάμενος τὸ ἱμάτιον Ael . V. H . 5, 19, zurückschlagen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-καλύπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 580.
ἀγαθο-ποιέω

ἀγαθο-ποιέω [Pape-1880]

ἀγαθο-ποιέω , wohlthun, Marc . 3, 4; auch recht handeln, im Ggstz von ἁμαρτάνειν , 1 Petr . 2, 26; von κακοποιεῖν , 3, 17; auch LXX. u. Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγαθο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 6.
κατά-ζευξις

κατά-ζευξις [Pape-1880]

κατά-ζευξις , ἡ , die Verbindung, Plut. amat . 4; – das Ausruhen, Lageraufschlagen, Ggstz von ἀνάζευξις , Plut. Sull . 28 Anton . 47.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-ζευξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1348.
χορτο-φόρος

χορτο-φόρος [Pape-1880]

χορτο-φόρος , Gras, Heu, Futter tragend, hervorbringend, – herbeischaffend, zuführend, ἅμαξα Polyaen . 4, 15; Strabo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χορτο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1367.
ὑπερ-άγαμαι

ὑπερ-άγαμαι [Pape-1880]

ὑπερ-άγαμαι (s. ἄγαμαι ), übermäßig bewundern, ὑπεραγασϑέντες Plat. Conv . 180 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-άγαμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1189.
ὑγρο-μέλεια

ὑγρο-μέλεια [Pape-1880]

ὑγρο-μέλεια , ἡ , Gelenkigkeit, Biegsamkeit der Glieder, Geschmeidigkeit, Adamant. physiogn .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑγρο-μέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1171.
συν-ομηρεύω

συν-ομηρεύω [Pape-1880]

συν-ομηρεύω , mit od. zugleich Geisel sein, Pol . 21, 9, 9, ἅμα τινί

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ομηρεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1030.
ἐφ-αμαρτάνω

ἐφ-αμαρτάνω [Pape-1880]

ἐφ-αμαρτάνω (s. ἁμαρτάνω ), zu einem Fehler verlocken, od. noch dazu fehlen, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-αμαρτάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1112.
παρα-θητεύω

παρα-θητεύω [Pape-1880]

παρα-θητεύω , um Lohn dienen bei Einem, τινί , poet. bei Plut. amat . 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-θητεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 479.
ἀ-κολάστημα

ἀ-κολάστημα [Pape-1880]

ἀ-κολάστημα , τό , Ausschweifung, Plut. Crass . 32; s. ἀκολάσταμα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κολάστημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 76.
περί-σαρκος

περί-σαρκος [Pape-1880]

περί-σαρκος , mit Fleisch umgeben, fleischig; Arist. physiogn . 5, 5; Adamant. physiogn . 2, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-σαρκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 590.
ἐπι-πήδησις

ἐπι-πήδησις [Pape-1880]

ἐπι-πήδησις , ἡ , das Daraufspringen, der Anfall, Plut. amat . 23, oft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-πήδησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 969.
μικρό-γενυς

μικρό-γενυς [Pape-1880]

μικρό-γενυς , υος , mit kleinen Kinnbacken, Adamant. physiogn. 2, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρό-γενυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 183.
μακρό-γενυς

μακρό-γενυς [Pape-1880]

μακρό-γενυς , mit langen, großen Kinnbacken, Adamant. Physiogn .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μακρό-γενυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 84.
παν-τολμίας

παν-τολμίας [Pape-1880]

παν-τολμίας , ὁ, = Folgdm, Adamant. physiogn . 1, 10, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-τολμίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 464.
πολυ-κερδία

πολυ-κερδία [Pape-1880]

πολυ-κερδία , ἡ, = πολυκέρδεια , Adamant. phys . 2, 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-κερδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 664.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Fantasiestücke in Callots Manier

Fantasiestücke in Callots Manier

Als E.T.A. Hoffmann 1813 in Bamberg Arbeiten des französischen Kupferstechers Jacques Callot sieht, fühlt er sich unmittelbar hingezogen zu diesen »sonderbaren, fantastischen Blättern« und widmet ihrem Schöpfer die einleitende Hommage seiner ersten Buchveröffentlichung, mit der ihm 1814 der Durchbruch als Dichter gelingt. Enthalten sind u.a. diese Erzählungen: Ritter Gluck, Don Juan, Nachricht von den neuesten Schicksalen des Hundes Berganza, Der Magnetiseur, Der goldne Topf, Die Abenteuer der Silvester-Nacht

282 Seiten, 13.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon