Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐλεφαντ-ουργός

ἐλεφαντ-ουργός [Pape-1880]

ἐλεφαντ-ουργός , ὁ , der in Elfenbein arbeitet, Philostr. v. Apoll . 5, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλεφαντ-ουργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 797.
ῥαιστηρο-κοπία

ῥαιστηρο-κοπία [Pape-1880]

ῥαιστηρο-κοπία , ἡ , das Schlagen u. Arbeiten mit dem Hammer, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαιστηρο-κοπία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 832.
μελισσ-ουργικός

μελισσ-ουργικός [Pape-1880]

μελισσ-ουργικός , ή, όν , zur Arbeit des Bienenzüchters gehörig, Poll . 7, 147; τὰ μελ ., ein Werk des Nicander über die Bienenzucht, Athen . II, 68 c; Schol. Ap. Rh ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελισσ-ουργικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 124.
ἐλεφαντ-ουργική

ἐλεφαντ-ουργική [Pape-1880]

ἐλεφαντ-ουργική , sc . τέχνη , Kunst in Elfenbein zu arbeiten, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλεφαντ-ουργική«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 797.
συν-ανα-χρώννυμι

συν-ανα-χρώννυμι [Pape-1880]

... ;ρώννυμι (s. χρώννυμι ), die Farbe mittheilen, abfärben, auch allgemeiner, z. B. ὀσμήν , Sp ., bes. im pass ., βαρβάροις, ἤϑεσι , Plut. ed. lib . 6 sol. an . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ανα-χρώννυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1000.
ἀπο-χειρο-βίωτος

ἀπο-χειρο-βίωτος [Pape-1880]

ἀπο-χειρο-βίωτος , von seiner Hände Arbeit lebend, Her . 3, 42 Xen. Cyr . 8, 3, 37 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-χειρο-βίωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 336.
ἐπι-φιλο-πονέομαι

ἐπι-φιλο-πονέομαι [Pape-1880]

ἐπι-φιλο-πονέομαι , τινί , einer Arbeit eifrig obliegen, Xen. Oec . 5, 5, wo jetzt τέ τι φιλοπ . gelesen wird.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-φιλο-πονέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1000.
ἜΡΓον

ἜΡΓον [Pape-1880]

... – Besonders – a) von der Feldarbeit , ἔργα ἀνδρῶν, ἀνϑρώπων , Arbeit, Geschäft der Männer, Landbau, ... ... Mit Nachdruck, ἔργον ἐστί , es ist ein Stück Arbeit, es macht Mühe, esistschwer , τοὺς ... ... 11. – 5) das durch die Arbeit Hervorgebrachte, das Werk, die Arbeit , ἔργον Ἡφαίστοιο Od . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΡΓον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1020-1022.
κάμνω

κάμνω [Pape-1880]

... wir sagen »wenn das Schiff gegen die Wogen arbeitet«, Spt . 192; Soph. El . 522; οἱ ... ... – 2) trans., nur im aor ., mit Mühe u. Anstrengung arbeiten, verfertigen , bes. von künstlichen Metallarbeiten; αὐτὰρ ἐπεὶ πάνϑ' ὅπλα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1317-1318.
ἐργάτις

ἐργάτις [Pape-1880]

... D. H . 2, 76; – arbeitsam, thätig, γλῶσσαν μὲν ἀργόν, χεῖρα δ' εἶχον ἐργάτιν Soph. ... ... . A . 9, 40 u. a. Sp . – Um Lohn arbeitend, Μοῖσα οὐκ ἐργάτις Pind. I. 2, 6; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργάτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1020.
ἐπιῤ-ῥώομαι

ἐπιῤ-ῥώομαι [Pape-1880]

ἐπιῤ-ῥώομαι ( ... ... . 2, 677. – 2) sich wobei anstrengen, mit allen Kräften woran arbeiten, μύλαις δώδεκα πᾶσαι ἐπεῤῥώοντο γυναῖκες , sie arbeiteten mit allen Kräften an den Mühlen, Od . 20, 107; ἐπεῤῥώοντ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπιῤ-ῥώομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 976.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

ἐπί , bei, als adv . ohne Casus bei den Epikern ... ... zu, Zweck u. Absicht auszudrücken; ἐπὶ ἔργα τράποντο , sie wandten sich zur Arbeit, Il . 3, 422; ἐπ' ἰϑύν , zur Unternehmung, Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... Ehren, Soph. Ant . 22; ταρβήσας ἔχω Tr . 37; ὅς σφε νῠν ἀτιμάσας ἔχει Eur ... ... , Namen haben, 2, 17; τῆς σωτηρίας , an der Rettung eifrig arbeiten, Xen. An . 6, 1, 17; τοῠ πολέμου ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
ἈΝΤί

ἈΝΤί [Pape-1880]

ἈΝΤί , praeposit. c. gen . Als adv . findet ... ... 3, 59. Aehnl. ἀντὶ τῶν πολλῶν πόνων σμικρὰ ἀπολαῦσαι , wenig Genuß fürviele Arbeit, Plat. Phaedr . 255 e, u. Sp ., wie ἀντὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΝΤί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248-249.
ἔρις

ἔρις [Pape-1880]

ἔρις , ιδος, ἡ , der Streit , Zank, die ... ... auch Wettkampf, Wettstreit , Wetteifer, ἔρις ἔργοιο, ἀέϑλων , Wetteifer in der Arbeit, um die Kampfpreise, Od . 8, 210. 18, 366; ἔριδα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1030.
ἀγών

ἀγών [Pape-1880]

ἀγών , ῶνος, ὁ (ἄγω ), die Versammlung, ... ... . öffentliche, bes. Leichenreden. Auch Anstrengung, wie Sonh. Trach . 158 die Arbeiten des Herkules nennt; ἐμοὶ ἀγὼν μέγιστός ἐστι τὴν ἀληϑηΐην ἀσκέειν , das ist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 30.
ἈΕΞω

ἈΕΞω [Pape-1880]

ἈΕΞω , alte poet. Form für αὔξω , eigtl. ΑFΕΞΩ ... ... , er wuchs heran, wurde ein Jüngling, 22. 426; ἔργον , die Arbeit gedeiht, 14, 66; Aesch. Ch . 812 Suppl . 836. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΕΞω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 42.
ἌΛλος

ἌΛλος [Pape-1880]

ἌΛλος , η, ο (entst. aus ἌΛΙΟΣ , alius ... ... einem subst . verb., ἄλλοι ἄνϑρωποι, ἄλλο ἔργον , andere Menschen, andere Arbeit, theils u. häufiger substantivisch, mit und ohne τις , gew. ἄλλος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΛλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 104-106.
ἀγορά

ἀγορά [Pape-1880]

... 8, 21; ἡ ἀγορὰ ἦν ἐν τῷ βαρβαρικῷ στρατεύματι An . 1, 3, 14; 5, 12; οἱ ... ... , 3, 13; oft Thuc . 6, 50, L. zum Kauf darbieten; ἀγορᾷ χρῆσϑαι Xen. An . 7, 6, ... ... εἰς τὴν ἀγορὰν πλάττειν , für den Verkauf arbeiten, Dem . 4, 26; ἀγ. παρϑένων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγορά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 19-20.
ἀργός [2]

ἀργός [2] [Pape-1880]

... zu Phryn. p. 105), für ἀεργός , 1) arbeitslos, nicht arbeitend, γλῶσσαν μὲν ἀργόν, χεῖρα δ' εἶχον ἐργάτιν Soph. Phil . ... ... todtes Kapital, Dem . 27, 7; ἄργυρος καὶ χρυσός , unbearbeitet, roh, Paus . 3, 12, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 346.
Artikel 341 - 360

Buchempfehlung

Klingemann, August

Die Nachtwachen des Bonaventura

Die Nachtwachen des Bonaventura

Erst 1987 belegte eine in Amsterdam gefundene Handschrift Klingemann als Autor dieses vielbeachteten und hochgeschätzten Textes. In sechzehn Nachtwachen erlebt »Kreuzgang«, der als Findelkind in einem solchen gefunden und seither so genannt wird, die »absolute Verworrenheit« der Menschen und erkennt: »Eins ist nur möglich: entweder stehen die Menschen verkehrt, oder ich. Wenn die Stimmenmehrheit hier entscheiden soll, so bin ich rein verloren.«

94 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon