Suchergebnisse (304 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σφηνάριον

σφηνάριον [Pape-1880]

σφηνάριον , τό , dim . vom Vorigen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφηνάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1050.
λαιδάριον

λαιδάριον [Pape-1880]

λαιδάριον , τό , dim . von λαῖδος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαιδάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 6.
κοστάριον

κοστάριον [Pape-1880]

κοστάριον , τό , = Folgdm, Strab . XVI, 784.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοστάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
νοσσάριον

νοσσάριον [Pape-1880]

νοσσάριον , το, = νοσσίον , von Phryn . verworfen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοσσάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 264.
λικνάριον

λικνάριον [Pape-1880]

λικνάριον , τό , dim . zu λίκνον?

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λικνάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 47.
σουδάριον

σουδάριον [Pape-1880]

σουδάριον , τό , das lat. sudarium, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σουδάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 913.
βαλλάριον

βαλλάριον [Pape-1880]

βαλλάριον , τό , eine Pflanze, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαλλάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 429.
ταρτάριος

ταρτάριος [Pape-1880]

ταρτάριος , = ταρτάρειος , Alciphr . 3, 72.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταρτάριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1072.
βυβλάριον

βυβλάριον [Pape-1880]

βυβλάριον , τό, = βιβλάριον , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βυβλάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 467.
νοττάριον

νοττάριον [Pape-1880]

νοττάριον , τό, = νεοττάριον , s. νοσσάριον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοττάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 266.
θυσκάριον

θυσκάριον [Pape-1880]

θυσκάριον , τό , dim . zum Folgdn.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θυσκάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1228.
ληϊδάριον

ληϊδάριον [Pape-1880]

ληϊδάριον , τό, = λῃδάριον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ληϊδάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 38.
κοκκάριον

κοκκάριον [Pape-1880]

κοκκάριον , τό, = κοκκίον , Ruf .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοκκάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1471.
κιττάριον

κιττάριον [Pape-1880]

κιττάριον , τό, = κυττάριον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κιττάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1443.
καθαριότης

καθαριότης [Pape-1880]

καθαριότης , ητος, ἡ , die Reinheit, Reinlichkeit, Sauberkeit; Plat. Epin . 984 a; κεκοσμημένη τὸ σῶμα καϑαριότητι Xen. Mem . 2, 1, 22; vgl. Arist. Eth ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθαριότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1281.
κοχλιάριον

κοχλιάριον [Pape-1880]

κοχλιάριον , τό , der Löffel , cochleare , von κόχλος , spätere vulgäre Form für λιστρίον , vgl. Lob. zu Phryn . 321.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοχλιάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1497.
καλαμάριον

καλαμάριον [Pape-1880]

καλαμάριον , τό , Rohrbehältniß, wo die Rohrfedern aufbewahrt werden. – Bei Schol. Opp. Hal . 3, 166 = τευϑίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλαμάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1306.
κνισσάριον

κνισσάριον [Pape-1880]

κνισσάριον , τό , dim . von κνίσσα , Schol. Il . 1, 66; Suid . erkl. τὸ μικρὸν λίπος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνισσάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1463.
σπογγάριον

σπογγάριον [Pape-1880]

σπογγάριον , τό , dim . von σπόγγος , kleiner Schwamm, M. Ant . 5, 9. – Eine Salbe, Alex. Trall .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπογγάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 922.
κερατάριον

κερατάριον [Pape-1880]

κερατάριον , τό , später Ausdruck für κεραία , Raa, Eust . 1037, 35 u. Schol. Opp. Hal . 1, 228.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κερατάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1422.
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die beiden Schwestern Julchen und Lottchen werden umworben, die eine von dem reichen Damis, die andere liebt den armen Siegmund. Eine vorgetäuschte Erbschaft stellt die Beziehungen auf die Probe und zeigt, dass Edelmut und Wahrheit nicht mit Adel und Religion zu tun haben.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon