Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (31 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀστερίας

ἀστερίας [Pape-1880]

ἀστερίας , ὁ , gestirnt, gefleckt, Beiwort einer Art ἐρωδιός Arist. H. A . 9, 1; ἱέραξ 9, 36; γαλεός , eine Art Haifisch, s. Philist. St. B . Γαλεῶται.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστερίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 375.
ἀστερίζω

ἀστερίζω [Pape-1880]

ἀστερίζω , in einen Stern verwandeln, ἠστερικέναι Plut. Plac. phil . 2, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστερίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 375.
ἀστέριον

ἀστέριον [Pape-1880]

ἀστέριον , τό , eine Spinnenart, Nic. Ti . 725.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστέριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 375.
ἀστέριος

ἀστέριος [Pape-1880]

ἀστέριος , gestirnt, νύξ Arat . 695.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστέριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 375.
ἀστερίσκος

ἀστερίσκος [Pape-1880]

ἀστερίσκος , ὁ , dim . von ἀστήρ , 1) Sternchen, Callim. frg . – 2) ein Zeichen der Kritiker in Ausgaben von Schriftstellern, s. Osann. Anecdot. Roman. p. 76. 135. 136. 167 Sengebusch Homer. dissert . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστερίσκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 375.
ἀστερισμός

ἀστερισμός [Pape-1880]

ἀστερισμός , ὁ , Aufzeichnen u. Eintragen der Sterne auf den Himmelsglobus, Ptolem ... ... auch Lesart der Mss . bei Diod . 19, 34, wo Wesseling ἀστερίσκος ändert, ein Schmuck.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστερισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 375.
ἀστεριαῖος

ἀστεριαῖος [Pape-1880]

ἀστεριαῖος , so groß wie ein Stern, Cleomed . 1, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστεριαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 375.
γαστήρ

γαστήρ [Pape-1880]

... 26; Long . 4, 11; – γαστέρι δ' οὔ πως ἔστι νέκυν πενϑῆσαι Ἀχαιούς , mit Fasten betrauern, ... ... ἢ οἴνου Mem . 1, 5, 11. – Mutterleib ; γαστέρι φέρειν , Il . 6, 58 τῶν μή τις ... ... ὄλεϑρον χεῖράς ϑ' ἡμετέρας, μηδ' ὅν τινα γαστέρι μήτηρ κοῠρον ἐόντα φέροι· μηδ' ὃς φύγοι, ἀλλ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαστήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 475.
σείριος

σείριος [Pape-1880]

σείριος , = σειρός , heiß, brennend, von der Sommerhitze; ... ... Sommerkleid, VLL. – Am häufigsten vom Hundssterne, dem Sirius, z. B. ἀστέρι Σειρίῳ Apoll. Rhod . 2, 524, Σειρίου κυνός Aesch. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σείριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
παμφαίνω

παμφαίνω [Pape-1880]

παμφαίνω , leuchten, hell scheinen, glänzen; ἧλοι χρύσειοι πάμφαινον , Il . 11, 30; ἀστέρι, ὅςτε μάλιστα λαμπρὸν παμφαίνῃσι , 5, 6 (oder παμφαίνησι , wie von παμφαίνημι , vgl. παμφανάω ); Hes. O . 565; auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παμφαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 454-455.
εὐ-ώνυμος

εὐ-ώνυμος [Pape-1880]

εὐ-ώνυμος , mit gutem Namen, berühmt, geehrt; Ἀστερίη Hes. Th . 409; πάτρα, πατέρες , Pind. N . 7, 85 Ol . 2, 8; Ἀϑῆναι N . 4, 19; auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ώνυμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
φῡλετικός

φῡλετικός [Pape-1880]

φῡλετικός , dem φυλέτης gehörig, eigen, ihn betreffend; δικαστήρια, δίκαι , Plat. Legg . VI, 768 c XI, 915 c ; φυλετικὴ ἐκκλησία , comitia tributa, D. Hal . 7, 59; ψηφοφορία 9, 41.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φῡλετικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1314.
δραστηρός

δραστηρός [Pape-1880]

δραστηρός , Hesych . = δραστήριος , erkl. δραστικός.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δραστηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 665.
οἰνιστήρια

οἰνιστήρια [Pape-1880]

οἰνιστήρια , τά , bei Phot . auch οἰνιαστήρια , sc . ἱερά , der Festtag u. das Opfer, wenn die athenischen Bürger ihren Söhnen, bevor sie unter die ἔφηβοι aufgenommen wurden, den Haarschopf, μαλλός od. κόννος , abschnitten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰνιστήρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 306.
εὐθυντικός

εὐθυντικός [Pape-1880]

εὐθυντικός , die εὔϑυναι betreffend, δικαστήρι ον , wo die Rechenschaft abgelegt wird, Arist. Pol. 4, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐθυντικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1071.
ἱλεωτήριον

ἱλεωτήριον [Pape-1880]

ἱλεωτήριον , τό , = ἱλαστήριον , K. S.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱλεωτήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
κατ-αστερόω

κατ-αστερόω [Pape-1880]

κατ-αστερόω , = καταστερίζω , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αστερόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1381.
ὀργαστήριον

ὀργαστήριον [Pape-1880]

ὀργαστήριον , τό , für ὀργιαστήριον , der Ort, wo Orgien gefeiert werden, Nic. Al . 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀργαστήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 369.
πεντά-κλῑνος

πεντά-κλῑνος [Pape-1880]

πεντά-κλῑνος , von od. zu fünf Betten, Tischlagern, Sitzen, σχολαστήριον , Ath . V, 205 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεντά-κλῑνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 556.
δικαιωτήριον

δικαιωτήριον [Pape-1880]

δικαιωτήριον , τό , Plat. Phaedr . 249 a, u. ähnl. Stob. Floril . 121, 35, nach VLL, δικαστήριον, κολαστήριον , Strafort, Zuchthaus.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δικαιωτήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 627.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die frivole Erzählung schildert die skandalösen Bekenntnisse der Damen am Hofe des gelangweilten Sultans Mangogul, der sie mit seinem Zauberring zur unfreiwilligen Preisgabe ihrer Liebesabenteuer nötigt.

180 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon